Diferencia entre revisiones de «Pidgin»

De Guía Ubuntu
Saltar a: navegación, buscar
(Pidgin 2.0)
(quitados enlaces a wikipedia en catalán; última versión estable ; plantilla de software; ver también; cambios en google gtalk y compilación; quitada sección pidgin2.0)
Línea 1: Línea 1:
[[Imagen:Acerca_de_Gaim.jpg|thumb|''Fig.1'' Ventana Acerca de Gaim.]]
+
{{software
 +
|nombre = Pidgin
 +
|captura = [[Imagen:Acerca de Gaim.jpg|thumb|''Fig.1'' Ventana Acerca de Gaim]]
 +
|pie = ''Fig.1'' Ventana Acerca de Gaim
 +
|desarrollador = Los desarrolladores de Pidgin
 +
|paquete = ''pidgin''
 +
|genero = [[:Categoría:Mensajería instantánea|Mensajería instantánea]]
 +
|licencia = [[w:es:GNU GPL|GPL]]
 +
|castellano = Sí
 +
|web = http://www.pidgin.im/
 +
}}
 
'''Pidgin''' es el programa de mensajería instantánea instalado por defecto en Ubuntu.
 
'''Pidgin''' es el programa de mensajería instantánea instalado por defecto en Ubuntu.
  
 
Anteriormente su nombre era ''Gaim'', pero en [[w:es:abril de 2007|abril de 2007]] fue renombrado a ''Pidgin'' debido a problemas de patentes con la empresa [[w:es:AOL|AOL]], propietaria de la marca [[w:es:AIM|AIM]].
 
Anteriormente su nombre era ''Gaim'', pero en [[w:es:abril de 2007|abril de 2007]] fue renombrado a ''Pidgin'' debido a problemas de patentes con la empresa [[w:es:AOL|AOL]], propietaria de la marca [[w:es:AIM|AIM]].
 +
 +
La última versión estable es la 2.0.0 (3 de [[w:es:mayo de 2007|mayo de 2007]]).
  
 
==Características==
 
==Características==
 +
 
* Soporta múltiples protocolos para mensajería, entre ellos los más populares:
 
* Soporta múltiples protocolos para mensajería, entre ellos los más populares:
 
** AOL Instant Messenger (a través del protocolo OSCAR o el TOC)
 
** AOL Instant Messenger (a través del protocolo OSCAR o el TOC)
Línea 30: Línea 43:
  
 
==Google Gtalk==
 
==Google Gtalk==
 +
 
[[Image:Gaim-gtalk.jpg|thumb|200px|''Fig.2'' configurando cuenta Gtalk]]
 
[[Image:Gaim-gtalk.jpg|thumb|200px|''Fig.2'' configurando cuenta Gtalk]]
Gtalk es el programa de mensajería del popular buscador Google que utiliza [[w:es:Jabber|Jabber]]. En Pidgin para poder usarlo es necesario seguir los siguientes pasos:
+
Gtalk es el programa de mensajería de [http://www.google.es/ Google] que utiliza [[w:es:Jabber|Jabber]]. En Pidgin para poder usarlo es necesario seguir los siguientes pasos:
*Poseer una '''cuenta Gmail''', puedes pedir una invitación para crear una en cualquier foro o a un amigo con cuenta Gmail, de momento no hay otra forma de conseguirlo.
+
* Debemos poseer una '''cuenta de Gmail'''. Podemos crearnos una de manera gratuita en la [http://www.gmail.com/ web de Gmail].
*Ir al menú ''Aplicaciones->Internet->Pidgin''; usar la combinación de teclas ''CTRL + A'', o en el menú de la aplicación ir a: Cuentas->''Añadir/Editar''.
+
* Iniciamos Pidgin (menú ''Aplicaciones -> Internet -> Pidgin'').
*'''Protocolo'''': Jabber.
+
* Añadimos una nueva cuenta (menú ''Cuentas -> Añadir/Editar'', o bien la combinación de teclas ''Ctrl + A'').
*'''Nombre de usuario''': nombreusuario@gmail.com. El nombre de usuario de la cuenta Gmail.
+
* Rellenamos el formulario con los siguientes datos:
*'''Servidor''': ''gmail.com'' (ver ''Fig.2'', 1).
+
** '''Protocolo'''': Jabber.
*'''Contraseña''': la contraseña del usuario Gmail.
+
** '''Nombre de usuario''': nombreusuario@gmail.com. El nombre de usuario de la cuenta Gmail.
*'''Apodo''' y '''recurso''': lo que quieras.
+
** '''Servidor''': ''gmail.com'' (ver ''Fig.2'', 1).
*Click en '''Mostrar más opciones''' (ver ''Fig.2'', 2)
+
** '''Contraseña''': la contraseña del usuario Gmail.
*Seleccionar '''Usar TLS si está disponible''' (ver ''Fig.2'', 3)
+
** '''Apodo''' y '''recurso''': lo que quieras.
*'''Puerto''': 5222
+
* Pulsamos el botón '''Mostrar más opciones''' (ver ''Fig.2'', 2)
*'''servidor''': ''talk.google.com'' (ver ''Fig.2'', 4)  
+
* Seleccionamos la opción '''Usar TLS si está disponible''' (ver ''Fig.2'', 3)
 +
* Rellenamos el formulario con los siguientes datos:
 +
** '''Puerto''': 5222
 +
** '''servidor''': ''talk.google.com'' (ver ''Fig.2'', 4)  
  
 
'''''FUENTE:''' [http://revistes.upc.es/wiki/Gaim ''Gaim''], Wiki de Revistes''
 
'''''FUENTE:''' [http://revistes.upc.es/wiki/Gaim ''Gaim''], Wiki de Revistes''
  
==Pidgin 2.0==
+
== Compilar la última versión ==
Podemos probar la última beta de Pidgin 2.0, que tiene una cierta estabilidad y se puede utilizar sin problemas, sin necesidad de [[Compilar en Ubuntu|compilar]] nada. Tienes al menos dos opciones, recurrir a [[Automatix y EasyUbuntu|Automatix]] o bien:
+
  
*Añadimos al archivo '''sources.list''' el siguiente repositorio:
+
Si queremos tener la última versión de Pidgin y ésta aún no se encuentra en los repositorios oficiales de Ubuntu, podemos compilar la última versión a partir del código fuente, el cual podemos obtenerlo del repositorio oficial de Debian Unstable (''Sid''). Para hacer esto, debemos seguir los siguientes pasos:
##
+
# pidgin 2.0 and fuse
+
# wget http://repository.debuntu.org/GPG-Key-chantra.txt
+
# sudo apt-key add GPG-Key-chantra.txt
+
# rm GPG-Key-chantra.txt
+
deb http://repository.debuntu.org/ dapper multiverse
+
  
*Para evitar mensajes de aviso es mejor importar la clave pública ya que los paquetes vienen firmados:
+
1. Eliminamos la versión de Pidgin que tenemos instalada:
$ wget http://repository.debuntu.org/GPG-Key-chantra.txt
+
  $ sudo aptitude purge pidgin pidgin-data
  $ sudo apt-key add GPG-Key-chantra.txt
+
Si conservamos una versión que aún usa el antiguo nombre de Gaim, entonces deberemos desinstalar otros paquetes:
$ rm GPG-Key-chantra.txt
+
 
+
Ahora actualizamos la lista de paquetes desde [[Aptitude]] o [[Synaptic]], e instalamos las nuevas actualizaciones para el software (entre ellos, ahora se actualizará a la última versión beta de Pidgin). El gestor de actualizaciones de Ubuntu también avisará para que instales la nueva versión de Pidgin si recurrimos a lo anterior.
+
 
+
Es interesante instalar también el paquete '''gaim-libnotify''' que nos muestra los avisos de la misma forma que el resto de aplicaciones.
+
 
+
{{Nota|Para Feisty lo puedes descargar desde [http://download.ubuntu.pl/_Feisty_Fawn/pidgin/pidgin_2.0.0beta7-1_i386.deb http://download.ubuntu.pl] }}
+
 
+
===Compilar la última versión===
+
La versión beta de Pidgin 2.0 tiene algunos fallos bastante molestos, como el que impide conservar el nombre de un fichero cuando lo recibimos. De modo que o dependen de lo actualizado que esté el repositorio anterior o te compilas tu mismo los paquetes. Lo que haremos es compilar una Ubuntu el paquete de Debian de la última versión.
+
 
+
1.- Eliminamos la versión de Pidgin que tenemos instalada:
+
 
  $ sudo aptitude purge gaim gaim-data
 
  $ sudo aptitude purge gaim gaim-data
  
2.- Añadimos el siguiente repositorio de fuentes (la puedes eliminar al final):
+
2. Ahora añadimos el repositorio oficial de Debian Unstable (''Sid''). Para eso, primero debemos editar el archivo '''/etc/apt/sources.list''' con cualquier editor de textos, por ejemplo [[GEdit]]:
 +
$ sudo gedit /etc/apt/sources.list
 +
Añadimos al final del archivo la línea para el repositorio oficial de código fuente de Debian Unstable (''Sid''), en este caso usaremos el servidor de [[w:es:España|España]], pero se puede usar el de cualquier otro país:
 
  deb-src ftp://ftp.es.debian.org/debian unstable main
 
  deb-src ftp://ftp.es.debian.org/debian unstable main
 +
Por último, guardamos el archivo y cerramos el editor.
  
3.- Actualizamos la base de datos de los paquetes (dará un error de verificación de clave PGP que puedes ignorar):
+
3. Actualizamos la lista de paquetes:
 
  $ sudo aptitude update
 
  $ sudo aptitude update
  
4.- Instalamos lo necesario para compilar:
+
4. Instalamos las herramientas necesarias para compilar:
 
  $ sudo aptitude install build-essential
 
  $ sudo aptitude install build-essential
  
5.- Instalamos las dependencias necesarias para compilar el paquete:
+
5. Instalamos las dependencias necesarias para compilar el paquete:
 
  $ sudo apt-get build-dep gaim gaim-data
 
  $ sudo apt-get build-dep gaim gaim-data
  
6.- Generamos los paquetes compilados para instalar a partir de los fuentes (tarda un rato):
+
6. Generamos los paquetes compilados para instalar a partir de los fuentes (tarda un rato):
 
  $ sudo apt-get source -b gaim gaim-data
 
  $ sudo apt-get source -b gaim gaim-data
  
7.- Instala los paquetes generados:
+
7. Instala los paquetes generados:
 
  $ sudo dpkg -i gaim*.deb
 
  $ sudo dpkg -i gaim*.deb
  
8.- Eliminamos los ficheros intermedios  
+
8. Eliminamos los ficheros intermedios  
 
  $ sudo rm -rf gaim*
 
  $ sudo rm -rf gaim*
  
==Pidgin portátil==
+
9. Si deseamos podemos quitar el repositorio añadido antes, debido a que ya no lo necesitamos. Repetimos los pasos 2 y 3, teniendo en cuenta que en el paso 2, en vez de añadir la línea del repositorio debemos quitarla.
 +
 
 +
== Pidgin portátil ==
 +
 
 
Existe una versión portátil de Pidgin, denominada [http://portableapps.com/apps/internet/gaim_portable Gaim Portable], que puede ser transportada y usada directamente desde una memoria USB sin necesidad de ser instalada en el equipo.
 
Existe una versión portátil de Pidgin, denominada [http://portableapps.com/apps/internet/gaim_portable Gaim Portable], que puede ser transportada y usada directamente desde una memoria USB sin necesidad de ser instalada en el equipo.
 
Por el momento, esta versión se encuentra disponible únicamente para el [[w:es:sistema operativo|sistema operativo]] [[w:es:Windows|Windows]].
 
Por el momento, esta versión se encuentra disponible únicamente para el [[w:es:sistema operativo|sistema operativo]] [[w:es:Windows|Windows]].
  
==Ver también==
+
== Ver también ==
*[[aMSN]]
+
 
*[[Mercury Messenger]]
+
* [[Gmail]]
*[[Kopete]]
+
=== Clientes de mensajería instantánea y charla IRC ===
*[[Konversation]]
+
* [[aMSN]]
*[[Xchat]]
+
* [[Mercury Messenger]]
*[[CentericQ]]
+
* [[Kopete]]
*[[Irssi]]
+
* [[Konversation]]
 +
* [[Xchat]]
 +
* [[CentericQ]]
 +
* [[Irssi]]
  
 
==Enlaces externos==
 
==Enlaces externos==
*[http://www.pidgin.im/  Sitio web oficial de Pidgin] {{en}}
 
*[http://portableapps.com/apps/internet/gaim_portable Sitio web de Gaim Portable] {{en}}
 
*[[w:en:Pidgin (instant messaging client)|Artículo de la Wikipedia sobre Pidgin]] {{en}}
 
*[[w:es:Pidgin (software)|Artículo de la Wikipedia sobre Pidgin]] {{es}}
 
*[[w:es:Gaim|Artículo de la Wikipedia sobre Pidgin]] {{ca}}
 
  
[[Categoría:Internet]]
+
* [[w:en:Pidgin (instant messaging client)|Artículo de la Wikipedia sobre Pidgin]] {{en}}
 +
* [[w:es:Pidgin (software)|Artículo de la Wikipedia sobre Pidgin]] {{es}}
 +
* [http://www.pidgin.im/  Sitio web oficial de Pidgin] {{en}}
 +
* [http://portableapps.com/apps/internet/gaim_portable Sitio web de Gaim Portable] {{en}}
 +
 
 +
[[Categoría:Internet]][[Categoría:Mensajería instantánea]]

Revisión de 23:05 5 mayo 2007

Pidgin
Archivo:Acerca de Gaim.jpg
Fig.1 Ventana Acerca de Gaim

Fig.1 Ventana Acerca de Gaim
Los desarrolladores de Pidgin
 ? / ?
 ? / ?
'pidgin'
-
Mensajería instantánea
GPL
http://www.pidgin.im/

Pidgin es el programa de mensajería instantánea instalado por defecto en Ubuntu.

Anteriormente su nombre era Gaim, pero en abril de 2007 fue renombrado a Pidgin debido a problemas de patentes con la empresa AOL, propietaria de la marca AIM.

La última versión estable es la 2.0.0 (3 de mayo de 2007).

Características

  • Soporta múltiples protocolos para mensajería, entre ellos los más populares:
    • AOL Instant Messenger (a través del protocolo OSCAR o el TOC)
    • Gadu-Gadu
    • Google Talk únicamente mensajería instantánea (usando el protocolo Jabber)
    • ICQ (a través del protocolo OSCAR o el TOC)
    • Internet Relay Chat
    • Jabber
    • Lotus Sametime
    • MSN Messenger
    • Novell Groupwise
    • OpenNAP
    • SILC
    • Yahoo! Messenger
    • Zephyr
  • Posibilidad de conectarse a múltiples cuentas simultáneamente
  • Conversaciones en agrupadas en pestañas
  • Registro de conversaciones
  • Notificaciones cuando un contacto cambia de estado
  • Soporta el uso de skins, que cambian la apariencia del programa y los emoticonos
  • Multitud de complementos o extensiones (registro de conversaciones, comunicación cifrada, etc.)
  • Se pueden añadir apodos a los contactos, agruparlos, ver su estado
  • Soporte de transferencia de archivos
  • Soporte de uso de avatares

Google Gtalk

Fig.2 configurando cuenta Gtalk

Gtalk es el programa de mensajería de Google que utiliza Jabber. En Pidgin para poder usarlo es necesario seguir los siguientes pasos:

  • Debemos poseer una cuenta de Gmail. Podemos crearnos una de manera gratuita en la web de Gmail.
  • Iniciamos Pidgin (menú Aplicaciones -> Internet -> Pidgin).
  • Añadimos una nueva cuenta (menú Cuentas -> Añadir/Editar, o bien la combinación de teclas Ctrl + A).
  • Rellenamos el formulario con los siguientes datos:
    • Protocolo': Jabber.
    • Nombre de usuario: nombreusuario@gmail.com. El nombre de usuario de la cuenta Gmail.
    • Servidor: gmail.com (ver Fig.2, 1).
    • Contraseña: la contraseña del usuario Gmail.
    • Apodo y recurso: lo que quieras.
  • Pulsamos el botón Mostrar más opciones (ver Fig.2, 2)
  • Seleccionamos la opción Usar TLS si está disponible (ver Fig.2, 3)
  • Rellenamos el formulario con los siguientes datos:
    • Puerto: 5222
    • servidor: talk.google.com (ver Fig.2, 4)

FUENTE: Gaim, Wiki de Revistes

Compilar la última versión

Si queremos tener la última versión de Pidgin y ésta aún no se encuentra en los repositorios oficiales de Ubuntu, podemos compilar la última versión a partir del código fuente, el cual podemos obtenerlo del repositorio oficial de Debian Unstable (Sid). Para hacer esto, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Eliminamos la versión de Pidgin que tenemos instalada:

$ sudo aptitude purge pidgin pidgin-data

Si conservamos una versión que aún usa el antiguo nombre de Gaim, entonces deberemos desinstalar otros paquetes:

$ sudo aptitude purge gaim gaim-data

2. Ahora añadimos el repositorio oficial de Debian Unstable (Sid). Para eso, primero debemos editar el archivo /etc/apt/sources.list con cualquier editor de textos, por ejemplo GEdit:

$ sudo gedit /etc/apt/sources.list

Añadimos al final del archivo la línea para el repositorio oficial de código fuente de Debian Unstable (Sid), en este caso usaremos el servidor de España, pero se puede usar el de cualquier otro país:

deb-src ftp://ftp.es.debian.org/debian unstable main

Por último, guardamos el archivo y cerramos el editor.

3. Actualizamos la lista de paquetes:

$ sudo aptitude update

4. Instalamos las herramientas necesarias para compilar:

$ sudo aptitude install build-essential

5. Instalamos las dependencias necesarias para compilar el paquete:

$ sudo apt-get build-dep gaim gaim-data

6. Generamos los paquetes compilados para instalar a partir de los fuentes (tarda un rato):

$ sudo apt-get source -b gaim gaim-data

7. Instala los paquetes generados:

$ sudo dpkg -i gaim*.deb

8. Eliminamos los ficheros intermedios

$ sudo rm -rf gaim*

9. Si deseamos podemos quitar el repositorio añadido antes, debido a que ya no lo necesitamos. Repetimos los pasos 2 y 3, teniendo en cuenta que en el paso 2, en vez de añadir la línea del repositorio debemos quitarla.

Pidgin portátil

Existe una versión portátil de Pidgin, denominada Gaim Portable, que puede ser transportada y usada directamente desde una memoria USB sin necesidad de ser instalada en el equipo. Por el momento, esta versión se encuentra disponible únicamente para el sistema operativo Windows.

Ver también

Clientes de mensajería instantánea y charla IRC

Enlaces externos