<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://guia-ubuntu.com/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
		<id>https://guia-ubuntu.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Benjavalero</id>
		<title>Guía Ubuntu - Contribuciones del usuario [es]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://guia-ubuntu.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Benjavalero"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Especial:Contribuciones/Benjavalero"/>
		<updated>2026-04-09T09:01:49Z</updated>
		<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.22.7</generator>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-09-06T08:03:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Algunos usuarios han constatado que algunas instrucciones de esta guía no funcionan del todo bien en equipos con procesadores de 64 bits. Por tanto, estos consejos son sólo para usuarios de 32 bits.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, tanto Windows XP como Vista sólo son capaces de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo podia descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb] Pero esta no esta disponible. Mire [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello escriba en una terminal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 wget -q http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub -O- | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer los DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en su sistema el paquete ''libdvdcss2'', que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu, y que puede descargar desde [http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/pool/main/libd/libdvdcss/libdvdcss2_1.2.9-0.0_i386.deb libdvdcss2_1.2.9-0.0_i386.deb].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si busca una interfaz gráfica, puede usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-08-31T15:03:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Advertencia para 64 bits&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Algunos usuarios han constatado que algunas instrucciones de esta guía no funcionan del todo bien en equipos con procesadores de 64 bits. Por tanto, estos consejos son sólo para usuarios de 32 bits.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, tanto Windows XP como Vista sólo son capaces de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo podia descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb] Pero esta no esta disponible. Mire [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello escriba en una terminal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 wget -q http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub -O- | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer los DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en su sistema el paquete ''libdvdcss2'', que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu, y que puede descargar desde [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si busca una interfaz gráfica, puede usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Discusi%C3%B3n:Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Discusión:Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Discusi%C3%B3n:Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-08-31T14:58:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Los comentarios en www.ubuntu-es.org, por favor&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hola,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo 2 preguntas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.-Como elijo que motor usará Totem?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.-Yo uso un kernel para amd64, por lo que los deb 386 no funcionan; como debemos hacerlo los que usamos este kernel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== AMD64 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hola a tod@s:&lt;br /&gt;
Mi pregunta es la siguiente: ¿qué archivo nos tenemos instalar los usuarios con arquitectura amd64 para poder ver y oír pelis?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CODEC para música.&lt;br /&gt;
CODEC para vídeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espero vuestras respuestas, un saludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No soy usuario de AMD pero supongo que los mismos paquetes pero para la arquitectura AMD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nota ==&lt;br /&gt;
Los comentarios podéis formularlos en [http://www.ubuntu-es.org Ubuntu-es]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth</id>
		<title>Bluetooth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth"/>
				<updated>2007-08-28T07:18:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Actualización del repositorio de OpenSync&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La tecnología [[w:es:Bluetooth|Bluetooth]] es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmitir voz y datos entre dispositivos usando radiofrecuencia segura, evitando así el uso de cables. Como es natural, Ubuntu permite este tipo de comunicación con los dispositivos adecuados.&lt;br /&gt;
== Instalación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos que nuestro equipo disponga de un adaptador Bluetooth, o bien integrado (como es el caso de muchos portátiles) o bien conectando el adaptador a un puerto USB. &lt;br /&gt;
=== Gnome ===&lt;br /&gt;
Es recomendable, aunque no obligatorio, la instalación del paquete '''bluez-gnome''', que mostrará un icono en el área de notificación cuando el adaptador esté activo y que permite configurar el comportamiento de éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KDE ===&lt;br /&gt;
En [[KDE]] existe el proyecto ''KDE Bluetooth Framework'' que aporta una serie de herramientas para que las aplicaciones se conecten por bluetooth a los dispositivos. Basta con [[Añadir aplicaciones|instalar]] el paquete '''kdebluetooth'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Envío y recepción de archivos ==&lt;br /&gt;
=== Gnome ===&lt;br /&gt;
Para el envío de archivos desde Nautilus, basta hacer clic con el botón derecho en el archivo que queremos enviar, elegir ''Enviar a...'' y después escoger '''Bluetooth''' como método de envío y el dispositivo al que queremos enviar el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para recibir archivos, necesitamos instalar el paquete '''gnome-bluetooth'''. Elegimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Compartición de archivos por Bluetooth''. Ahora ya podremos buscar Ubuntu desde cualquier dispositivo y enviarle archivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KDE ===&lt;br /&gt;
La recepción de archivos se hace automáticamente, buscamos desde el dispositivo móvil nuestro PC y nos abrirá una ventana de dialogo informándonos de este evento. Desde aquí podremos ''emparejar'' los dispositivos y desde entonces se puede enviar perfectamente archivos hasta el ordenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para enviar desde el PC al dispositivo en [[Konqueror]] pinchamos con el boton derecho : ''Acciones'' → ''Enviar por bluetooth...&amp;quot;. Nos abrirá el programa de envio de fichero (''Obex Bluetooth client''). También disponible desde el menú KDE -&amp;gt; Internet -&amp;gt; ''Cliente Bluetooth Obex''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra opción es, desde el [[Konqueror]] ponemos en el navegador el protocolo : &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 bluetooth:/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto nos mostrará todos los dispositivos encontrados y emparejados. Seleccionando uno de ellos se verán los servicios disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sincronización de dispositivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un uso muy común de esta conexión es la sincronización de distintos dispositivos sin necesidad de usar los respectivos cables. A continuación se expondrá cómo sincronizar la agenda y el calendario de un móvil con la aplicación Evolution, sirviendo como guía para sincronizar otros dispositivos cualesquiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay aplicaciones específicas para teléfonos móviles, como ''gnokii'', que pueden ser útiles si nuestro teléfono está soportado. Como aplicación general, hasta hace poco existía '''MultiSync''', con interfaz gráfica y un diseño monolítico que dificultaba la creación de extensiones, aunque muy útil en la mayoría de casos. Su desarrollo se ha aparcado en favor de '''OpenSync''', aún en desarrollo pero bastante fiable, pues recoge el testigo (y el código en gran parte) del anterior proyecto. Aún así, siempre se recomienda hacer copias de seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de usar la versión de los repositorios estándar, es recomendable añadir un repositorio extra para estos paquetes, cuya línea es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 deb http://opensync.gforge.punktart.de/repo/opensync-0.21/ feisty main&lt;br /&gt;
 deb-src http://opensync.gforge.punktart.de/repo/opensync-0.21/ feisty main&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, en la línea de órdenes, ejecutaremos las siguientes órdenes para cargar la clave del repositorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 gpg --keyserver hkp://subkeys.pgp.net/ --recv-keys CB210090B029CB84&lt;br /&gt;
 gpg --export CB210090B029CB84 | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instalar el paquete '''multisync-gui''', se instalarán también las bibliotecas necesarias de ''OpenSync''. Necesitaremos también las extensiones para los extremos a sincronizar, en nuestro caso '''libopensync-plugin-evolution2''' para Evolution y '''libopensync-plugin-syncml''' para el móvil. Hay otras extensiones para calendarios de Google, para Palm, para Sunbird, etc. con nombres similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Multisync-gui''. En ''Añadir'', creamos un par de sincronización y le llamamos, por ejemplo, ''evo2-n70''. En ''Editar'', le añadimos los dos extremos, seleccionando la extensión correspondiente, en el caso del ejemplo ''evo2-sync'' y ''syncml-obex-client''. Seleccionando cada dispositivo, podemos editar las opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el caso de Evolution, nos permite elegir con qué agendas o calendarios queremos sincronizar. Para el móvil, de momento la configuración es manual con un archivo de texto al que hay que añadir algunos datos. En esta [http://www.opensync.org/wiki/doc tutorial] se muestran varios ejemplos de cómo sincronizar dispositivos, y en esta [http://www.opensync.org/wiki/DeviceCompatibilityList lista] aparecen los dispositivos compatibles con los valores recomendados. En el caso del ejemplo, necesitamos la dirección del móvil (''bluetooth_address''), el canal (''bluetooth_channel'') y el identificador (''identifier''). La lista de dispositivos indica que para un Nokia N70, el identificador es ''PC Suite'' y el canal es el 11. La dirección del móvil se obtiene mediante la siguiente orden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 hcitool scan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez configurado el par, hacemos clic en ''Refrescar'' y los dispositivos se sincronizarán. En caso de conflicto, nos preguntará qué elemento aceptar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Es necesario recordar de nuevo que esta plataforma está en constante desarrollo, de ahí la espartana configuración. En algunos casos puede ser útil y más sencillo usar la antigua plataforma MultiSync con sus correspondientes extensiones, incluida en los repositorios estándar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Accesorios]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/FreePOPs</id>
		<title>FreePOPs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/FreePOPs"/>
				<updated>2007-08-14T06:20:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: No hacer referencias atemporales&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Usuario doméstico]][[Category:Internet]][[Category:Gestores de correo]]&lt;br /&gt;
FreePOPs es un programa de fácil instalación, que permite acceder a una gran variedad de recursos a través del protocolo POP3 (Yahoo, Hotmail, ...).&lt;br /&gt;
Sobre todo, se puede utilizar para descargar correo desde los más conocidos servidores de correo web, pero también sirve para agregar información de los servidores RSS y mucho más. De esta forma, es posible obtener los mensajes de tu servidor de correo y leerlos en tu cliente de correo electrónico favorito (Outlook Express, Eudora, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instalación ==&lt;br /&gt;
Este programa ya viene en el repositorio '''universe''', de modo que la instalación la puedes hacer según se cuenta en [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones|Añadir aplicaciones]]. En [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]] puedes ver cómo activar este repositorio si aún no lo tienes activado. Sin embargo la versión de los repositorios es algo antigua, de modo que en un momento dado puedes tener problemas a la hora de usarlo con algunas cuentas. Si tienes algún problema prueba a instalar el .deb de la página http://cybertech.altervista.org/en/freepops.php.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Uso ==&lt;br /&gt;
Para leer el correo puedes usar tu cliente de correo favorito, ya que este programa actúa como un servidor POP3 a modo de pasarela. Tienes que tener en cuenta que no se pone a la escucha en el puerto por defecto de un servidor POP3, sino en el puerto 2000. Esto lo hace para evitar conflictos si ya tienes un servidor POP3 instalado en tu máquina. En el fichero de configuración (''/etc/default/freepops'') puedes cambiar este puerto si lo deseas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como hemos comentado, el puerto por defecto es el 2000 por lo que en tu cliente de correos le tienes que decir que el servidor POP3 está en '''localhost:2000'''. Dependiendo del cliente de correo que uses, esto lo tendrás que configurar de otra forma: Especificando en una casilla el nombre del host (''localhost'') y en otra el puerto (''2000''). El nombre de usuario es también un detalle importante: Has de ponerlo de la forma '''usuario@servidor.dominio'''. O dicho de otra forma: El usuario será la dirección de correo. En el caso de una cuenta en Yahoo, sería pepito@yahoo.com.&lt;br /&gt;
Si tienes curiosidad por saber qué cuentas de correo acepta, mira en http://www.freepops.org/es/viewplugins.php.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Error con el correo de Hotmail ==&lt;br /&gt;
Desde hace un par de días (30 de junio de 2006) he comprobado que FreePOPs no funciona para las cuentas de Hotmail. Deben haber cambiado algo que afecta al plugin. Pero ya está arreglado! Sólo tienes que sustituir el contenido del fichero '''/usr/share/freepops/lua/hotmail.lua''' por este que se encuentra en los [http://freepops.diludovico.it/p26656-Yesterday-20%3A23%3A13.html#p26656 foros de FreePOPs]. Como se encuentra en un directorio del sistema, tendrás que editarlo como root:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ sudo gedit /usr/share/freepops/lua/hotmail.lua&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth</id>
		<title>Bluetooth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth"/>
				<updated>2007-08-06T19:48:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Categorizar&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La tecnología [[w:es:Bluetooth|Bluetooth]] es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmitir voz y datos entre dispositivos usando radiofrecuencia segura, evitando así el uso de cables. Como es natural, Ubuntu permite este tipo de comunicación con los dispositivos adecuados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos que nuestro equipo disponga de un adaptador Bluetooth, o bien integrado (como es el caso de muchos portátiles) o bien conectando el adaptador a un puerto USB. Es recomendable, aunque no obligatorio, la instalación del paquete '''bluez-gnome''', que mostrará un icono en el área de notificación cuando el adaptador esté activo y que permite configurar el comportamiento de éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Envío y recepción de archivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para el envío de archivos desde Nautilus, basta hacer clic con el botón derecho en el archivo que queremos enviar, elegir ''Enviar a...'' y después escoger '''Bluetooth''' como método de envío y el dispositivo al que queremos enviar el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para recibir archivos, necesitamos instalar el paquete '''gnome-bluetooth'''. Elegimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Compartición de archivos por Bluetooth''. Ahora ya podremos buscar Ubuntu desde cualquier dispositivo y enviarle archivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sincronización de dispositivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un uso muy común de esta conexión es la sincronización de distintos dispositivos sin necesidad de usar los respectivos cables. A continuación se expondrá cómo sincronizar la agenda y el calendario de un móvil con la aplicación Evolution, sirviendo como guía para sincronizar otros dispositivos cualesquiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay aplicaciones específicas para teléfonos móviles, como ''gnokii'', que pueden ser útiles si nuestro teléfono está soportado. Como aplicación general, hasta hace poco existía '''MultiSync''', con interfaz gráfica y un diseño monolítico que dificultaba la creación de extensiones, aunque muy útil en la mayoría de casos. Su desarrollo se ha aparcado en favor de '''OpenSync''', aún en desarrollo pero bastante fiable, pues recoge el testigo (y el código en gran parte) del anterior proyecto. Aún así, siempre se recomienda hacer copias de seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de usar la versión de los repositorios estándar, es recomendable añadir un repositorio extra para estos paquetes, cuya línea es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 deb http://www.in.fh-merseburg.de/~jahn/opensync-0.21/ feisty main&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, en la línea de órdenes, ejecutaremos las siguientes órdenes para cargar la clave del repositorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 gpg --keyserver hkp://subkeys.pgp.net/ --recv-keys CB210090B029CB84&lt;br /&gt;
 gpg --export CB210090B029CB84 | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instalar el paquete '''multisync-gui''', se instalarán también las bibliotecas necesarias de ''OpenSync''. Necesitaremos también las extensiones para los extremos a sincronizar, en nuestro caso '''libopensync-plugin-evolution2''' para Evolution y '''libopensync-plugin-syncml''' para el móvil. Hay otras extensiones para calendarios de Google, para Palm, para Sunbird, etc. con nombres similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Multisync-gui''. En ''Añadir'', creamos un par de sincronización y le llamamos, por ejemplo, ''evo2-n70''. En ''Editar'', le añadimos los dos extremos, seleccionando la extensión correspondiente, en el caso del ejemplo ''evo2-sync'' y ''syncml-obex-client''. Seleccionando cada dispositivo, podemos editar las opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el caso de Evolution, nos permite elegir con qué agendas o calendarios queremos sincronizar. Para el móvil, de momento la configuración es manual con un archivo de texto al que hay que añadir algunos datos. En esta [http://www.opensync.org/wiki/doc tutorial] se muestran varios ejemplos de cómo sincronizar dispositivos, y en esta [http://www.opensync.org/wiki/DeviceCompatibilityList lista] aparecen los dispositivos compatibles con los valores recomendados. En el caso del ejemplo, necesitamos la dirección del móvil (''bluetooth_address''), el canal (''bluetooth_channel'') y el identificador (''identifier''). La lista de dispositivos indica que para un Nokia N70, el identificador es ''PC Suite'' y el canal es el 11. La dirección del móvil se obtiene mediante la siguiente orden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 hcitool scan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez configurado el par, hacemos clic en ''Refrescar'' y los dispositivos se sincronizarán. En caso de conflicto, nos preguntará qué elemento aceptar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Es necesario recordar de nuevo que esta plataforma está en constante desarrollo, de ahí la espartana configuración. En algunos casos puede ser útil y más sencillo usar la antigua plataforma MultiSync con sus correspondientes extensiones, incluida en los repositorios estándar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Accesorios]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth</id>
		<title>Bluetooth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth"/>
				<updated>2007-08-06T16:04:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Sincronización de dispositivos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La tecnología [[w:es:Bluetooth|Bluetooth]] es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmitir voz y datos entre dispositivos usando radiofrecuencia segura, evitando así el uso de cables. Como es natural, Ubuntu permite este tipo de comunicación con los dispositivos adecuados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos que nuestro equipo disponga de un adaptador Bluetooth, o bien integrado (como es el caso de muchos portátiles) o bien conectando el adaptador a un puerto USB. Es recomendable, aunque no obligatorio, la instalación del paquete '''bluez-gnome''', que mostrará un icono en el área de notificación cuando el adaptador esté activo y que permite configurar el comportamiento de éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Envío y recepción de archivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para el envío de archivos desde Nautilus, basta hacer clic con el botón derecho en el archivo que queremos enviar, elegir ''Enviar a...'' y después escoger '''Bluetooth''' como método de envío y el dispositivo al que queremos enviar el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para recibir archivos, necesitamos instalar el paquete '''gnome-bluetooth'''. Elegimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Compartición de archivos por Bluetooth''. Ahora ya podremos buscar Ubuntu desde cualquier dispositivo y enviarle archivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sincronización de dispositivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un uso muy común de esta conexión es la sincronización de distintos dispositivos sin necesidad de usar los respectivos cables. A continuación se expondrá cómo sincronizar la agenda y el calendario de un móvil con la aplicación Evolution, sirviendo como guía para sincronizar otros dispositivos cualesquiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay aplicaciones específicas para teléfonos móviles, como ''gnokii'', que pueden ser útiles si nuestro teléfono está soportado. Como aplicación general, hasta hace poco existía '''MultiSync''', con interfaz gráfica y un diseño monolítico que dificultaba la creación de extensiones, aunque muy útil en la mayoría de casos. Su desarrollo se ha aparcado en favor de '''OpenSync''', aún en desarrollo pero bastante fiable, pues recoge el testigo (y el código en gran parte) del anterior proyecto. Aún así, siempre se recomienda hacer copias de seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de usar la versión de los repositorios estándar, es recomendable añadir un repositorio extra para estos paquetes, cuya línea es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 deb http://www.in.fh-merseburg.de/~jahn/opensync-0.21/ feisty main&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, en la línea de órdenes, ejecutaremos las siguientes órdenes para cargar la clave del repositorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 gpg --keyserver hkp://subkeys.pgp.net/ --recv-keys CB210090B029CB84&lt;br /&gt;
 gpg --export CB210090B029CB84 | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instalar el paquete '''multisync-gui''', se instalarán también las bibliotecas necesarias de ''OpenSync''. Necesitaremos también las extensiones para los extremos a sincronizar, en nuestro caso '''libopensync-plugin-evolution2''' para Evolution y '''libopensync-plugin-syncml''' para el móvil. Hay otras extensiones para calendarios de Google, para Palm, para Sunbird, etc. con nombres similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Multisync-gui''. En ''Añadir'', creamos un par de sincronización y le llamamos, por ejemplo, ''evo2-n70''. En ''Editar'', le añadimos los dos extremos, seleccionando la extensión correspondiente, en el caso del ejemplo ''evo2-sync'' y ''syncml-obex-client''. Seleccionando cada dispositivo, podemos editar las opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el caso de Evolution, nos permite elegir con qué agendas o calendarios queremos sincronizar. Para el móvil, de momento la configuración es manual con un archivo de texto al que hay que añadir algunos datos. En esta [http://www.opensync.org/wiki/doc tutorial] se muestran varios ejemplos de cómo sincronizar dispositivos, y en esta [http://www.opensync.org/wiki/DeviceCompatibilityList lista] aparecen los dispositivos compatibles con los valores recomendados. En el caso del ejemplo, necesitamos la dirección del móvil (''bluetooth_address''), el canal (''bluetooth_channel'') y el identificador (''identifier''). La lista de dispositivos indica que para un Nokia N70, el identificador es ''PC Suite'' y el canal es el 11. La dirección del móvil se obtiene mediante la siguiente orden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 hcitool scan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez configurado el par, hacemos clic en ''Refrescar'' y los dispositivos se sincronizarán. En caso de conflicto, nos preguntará qué elemento aceptar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Es necesario recordar de nuevo que esta plataforma está en constante desarrollo, de ahí la espartana configuración. En algunos casos puede ser útil y más sencillo usar la antigua plataforma MultiSync con sus correspondientes extensiones, incluida en los repositorios estándar.}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth</id>
		<title>Bluetooth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth"/>
				<updated>2007-08-06T15:40:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Sincronización&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La tecnología [[w:es:Bluetooth|Bluetooth]] es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmitir voz y datos entre dispositivos usando radiofrecuencia segura, evitando así el uso de cables. Como es natural, Ubuntu permite este tipo de comunicación con los dispositivos adecuados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos que nuestro equipo disponga de un adaptador Bluetooth, o bien integrado (como es el caso de muchos portátiles) o bien conectando el adaptador a un puerto USB. Es recomendable, aunque no obligatorio, la instalación del paquete '''bluez-gnome''', que mostrará un icono en el área de notificación cuando el adaptador esté activo y que permite configurar el comportamiento de éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Envío y recepción de archivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para el envío de archivos desde Nautilus, basta hacer clic con el botón derecho en el archivo que queremos enviar, elegir ''Enviar a...'' y después escoger '''Bluetooth''' como método de envío y el dispositivo al que queremos enviar el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para recibir archivos, necesitamos instalar el paquete '''gnome-bluetooth'''. Elegimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Compartición de archivos por Bluetooth''. Ahora ya podremos buscar Ubuntu desde cualquier dispositivo y enviarle archivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sincronización de dispositivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un uso muy común de esta conexión es la sincronización de distintos dispositivos sin necesidad de usar los respectivos cables. A continuación se expondrá cómo sincronizar la agenda y el calendario de un móvil con la aplicación Evolution, sirviendo como guía para sincronizar otros dispositivos cualesquiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay aplicaciones específicas para teléfonos móviles, como ''gnokii'', que pueden ser útiles si nuestro teléfono está soportado. Como aplicación general, hasta hace poco existía '''MultiSync''', con interfaz gráfica y un diseño monolítico que dificultaba la creación de extensiones, aunque muy útil en la mayoría de casos. Su desarrollo se ha aparcado en favor de '''OpenSync''', aún en desarrollo pero bastante fiable, pues recoge el testigo (y el código en gran parte) del anterior proyecto. Aún así, siempre se recomienda hacer copias de seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de usar la versión de los repositorios estándar, es recomendable añadir un repositorio extra para estos paquetes, cuya línea es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 deb http://www.in.fh-merseburg.de/~jahn/opensync-0.21/ feisty main&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, en la línea de órdenes, ejecutaremos las siguientes órdenes para cargar la clave del repositorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 gpg --keyserver hkp://subkeys.pgp.net/ --recv-keys CB210090B029CB84&lt;br /&gt;
 gpg --export CB210090B029CB84 | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instalar el paquete '''multisync-gui''', se instalarán también las bibliotecas necesarias de ''OpenSync''. Necesitaremos también las extensiones para los extremos a sincronizar, en nuestro caso '''libopensync-plugin-evolution2''' para Evolution y '''libopensync-plugin-syncml''' para el móvil. Hay otras extensiones para calendarios de Google, para Palm, para Sunbird, etc. con nombres similares.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth</id>
		<title>Bluetooth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth"/>
				<updated>2007-08-06T15:24:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Enviar y recibir archivos&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La tecnología [[w:es:Bluetooth|Bluetooth]] es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmitir voz y datos entre dispositivos usando radiofrecuencia segura, evitando así el uso de cables. Como es natural, Ubuntu permite este tipo de comunicación con los dispositivos adecuados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos que nuestro equipo disponga de un adaptador Bluetooth, o bien integrado (como es el caso de muchos portátiles) o bien conectando el adaptador a un puerto USB. Es recomendable, aunque no obligatorio, la instalación del paquete '''bluez-gnome''', que mostrará un icono en el área de notificación cuando el adaptador esté activo y que permite configurar el comportamiento de éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Envío y recepción de archivos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para el envío de archivos desde Nautilus, basta hacer clic con el botón derecho en el archivo que queremos enviar, elegir ''Enviar a...'' y después escoger '''Bluetooth''' como método de envío y el dispositivo al que queremos enviar el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para recibir archivos, necesitamos instalar el paquete '''gnome-bluetooth'''. Elegimos la aplicación ''Aplicaciones'' → ''Accesorios'' → ''Compartición de archivos por Bluetooth''. Ahora ya podremos buscar Ubuntu desde cualquier dispositivo y enviarle archivos.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth</id>
		<title>Bluetooth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Bluetooth"/>
				<updated>2007-08-06T12:53:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Inicio del artículo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La tecnología [[w:es:Bluetooth|Bluetooth]] es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmitir voz y datos entre dispositivos por radiofrecuencia segura, evitando así el uso de cables.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-07-31T13:36:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Reproducción de archivos MIDI */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, tanto Windows XP como Vista sólo son capaces de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mire [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello escriba en una terminal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 wget -q http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub -O- | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer los DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en su sistema el paquete ''libdvdcss2'', que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu, y que puede descargar desde [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si busca una interfaz gráfica, puede usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-07-31T13:32:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Formatos y códecs multimedia más comunes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, tanto Windows XP como Vista sólo son capaces de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mire [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello escriba en una terminal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 wget -q http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub -O- | sudo apt-key add -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer los DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en su sistema el paquete ''libdvdcss2'', que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu, y que puede descargar desde [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Eclipse</id>
		<title>Eclipse</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Eclipse"/>
				<updated>2007-06-18T14:27:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Destacar problema de castellanización resuelto&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Eclipse es un [[w:es:Entorno integrado de desarrollo|IDE]] (''Integrated Development Environment'', entorno integrado de desarrollo) para [[Java]] muy potente. Es libre y fue creado originalmente por IBM. Se está convirtiendo en el estándar de facto de los entornos de desarrollo para Java. Otros IDE comerciales como JBuilder han anunciado que su próxima versión se basará en Eclipse. Y es que Eclipse no es tan sólo un IDE, se trata de un marco de trabajo modular ampliable mediante complementos (''plugins''). De hecho, existen complementos que nos permiten usar Eclipse para programar en PHP, Perl, Python, C/C++, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instalación ==&lt;br /&gt;
Para instalar Eclipse en Ubuntu, basta instalar el paquete '''eclipse'''. Se instalará automáticamente una máquina virtual Java (si no tienes ninguna instalada).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra opción un poco más compleja que permite estar a la última es descargar los binarios directamente desde la página principal de Eclipse. Desde [http://www.eclipse.org/downloads/ el apartado de descargas], se puede descargar el programa ya compilado para las principales arquitecturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, también pueden descargarse desde [http://www.easyeclipse.org/site/distributions/index.html EasyEclipse] compilaciones específicas de Eclipse con complementos ya instalados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Imagen:Lanzador de Eclipse.jpg|thumb|Lanzador de Eclipse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez bajado el paquete tan sólo tiene que descomprimirlo. Se creará un directorio llamado ''eclipse'', dentro del cual se encuentran los ficheros del programa. El ejecutable se llama ''eclipse'' también. Para añadir un lanzador al panel superior, arrastre el ejecutable hacia él y saldrá una ventana como en la captura. Para poner el icono arrastre el fichero hasta el cuadro del icono de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Tenga en cuenta que es necesario tener instalada una máquina virtual Java (basta con un JRE) para ejecutar Eclipse, y el JDK si desea programar en Java. Para más información véase [[Java]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Castellanizar Eclipse ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basta instalar el paquete '''eclipse-nls'''. Por desgracia, los paquetes de idiomas para Eclipse de los repositorios de Ubuntu Feisty no se instalan bien y apenas se ven cadenas traducidas, por tanto no se aconseja su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Este problema ya ha sido solucionado en Gutsy, la próxima versión de Ubuntu.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras no nos actualicemos a la versión inestable Gutsy, existe un modo un poco complicado de tener nuestro Eclipse internacionalizado. Actualmente los paquetes de lenguaje para la versión 3.2.1 (la instalada en Edgy) se encuentran en la siguiente dirección:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/L-3.2.1_Language_Packs-200609210945/index.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi consejo es descargar el ''NLPack1'' de los siguientes paquetes: &lt;br /&gt;
* SDK&lt;br /&gt;
* Platform Runtime &lt;br /&gt;
* Platform SDK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez descargados, descomprímalos en alguna carpeta. Abra Eclipse y siga los siguientes pasos (aunque dé los nombres de los menús en español, búsquelos en inglés, lógicamente). Elija ''Ayuda'' &amp;gt; ''Actualizaciones de software'' &amp;gt; ''Buscar e instalar''. Elija ''Buscar nuevas características'' y ''Siguiente''. Elija ''Sitio local nuevo'', indique dónde ha descomprimido los paquetes de lenguaje y luego ''Finalizar''. Encontrará los paquetes, márquelos e instálelos. Haga esto con cada paquete que haya descargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ejecutar desde otra máquina virtual ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, Eclipse utiliza la máquina virtual libre del proyecto GNU Classpath. Funciona perfectamente, pero la máquina virtual de Sun obtiene mejor rendimiento y [http://www.sun.com/software/opensource/java/ también es libre]. Si decides usar esta última para ejecutar Eclipse, debes modificar como ''root'' el fichero '''/usr/bin/eclipse''' y modificar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 # Allow the user to specify their own Java home, we check for it later.&lt;br /&gt;
 #unset JAVA_HOME; export JAVA_HOME&lt;br /&gt;
 export JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/java-1.5.0-sun-1.5.0.11 (o donde hayas instalado la JVM)&lt;br /&gt;
 export PATH=$JAVA_HOME/bin:$PATH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Imprimir desde Eclipse ==&lt;br /&gt;
Si te has fijado, la opción de imprimir del menú aparece deshabilitada. Eso es así porque hasta hace poco no estaba implementada la impresión desde Gtk con Eclipse. Ahora ya sí, pero es probable que no uses la última versión. De hecho no sé si en la última versión estable ya funciona la impresión o si es necesario usar la última versión inestable. El caso es que seguramente no te aparezca, pero podrás imprimir siguiendo estos pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero es instalar el paquete '''a2ps'''. Se trata de un embellecedor de código para impresión que dependiendo del leguaje de programación que imprimas te marcará los comentarios, palabras reservadas y demás para que puedas leer con más facilidad la copia impresa. Una vez instalado, si tienes una impresora HP te recomiendo editar el fichero ''/etc/a2ps-site.cfg'' para establecer un nuevo formato de página que ampliará un poco los márgenes de impresión y evitará que el texto salga recortado. Hay que cambiar las líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Default medium&lt;br /&gt;
Options: --medium=libpaper&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
por estas otras:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Default medium&lt;br /&gt;
Options: --medium=A4dj&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé si con impresoras de otras marcas hace falta hacer lo mismo. Este programa no funciona bien con codificación UTF-8. Echa un ojo al wiki de [http://wiki.linuxfromscratch.org/blfs/wiki/A2PS Linux From Scratch] para más pistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora vamos a decirle a Eclipse cómo hacer para imprimir. Ve a '''Run''' -&amp;gt; '''External Tools''' -&amp;gt; '''External Tools...'''. Haces click con el botón derecho sobre '''Program''' y le das a '''New'''. Con esto creas una definición de una herramienta externa que ahora configuraremos para que imprima. En el nombre le pones algo como ''Imprimir'', el '''Localtion''' pones ''/usr/bin/a2ps'' y en '''Arguments''' escribes ''${container_loc}/${resource_name}''. Ahora haces click en el botón '''Apply''' y ya está listo. Ahora en el botón de herramientas externas de la barra de botones debe aparecer la herramiente ''Imprimir'' que acabas de crear. Es el botón de play verde con la caja de herramientas en pequeñita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Integración con JBoss ==&lt;br /&gt;
[[JBoss]] es un servidor de aplicaciones Open Source bastante popular en el mundo empresarial. Tiene una calidad y rendimientos realmente buenos. Valiéndose de la flexibilidad de Eclipse, han creado una versión específica para desarrollar con JBoss llamada [http://www.jboss.org/products/jbosside JBoss Eclipse IDE]. Como siempre es tan sencilla de instalar como todas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compilar diferentes JDK ==&lt;br /&gt;
[[Imagen:Eclipse-JDK-1.4.2 .jpg|thumb|Configuración del JDK 1.4.2]]&lt;br /&gt;
Si has seguido las instrucciones de esta guía tendrás Eclipse instalado con el JDK 1.5, pero puede que para tu trabajo necesites una versión anterior del JDK por temas de compatibilidad o una superior (la última estable de SUN es la 1.6). El artículo [[Java#Instalación del JDK 1.4|Java: Instalación del JDK 1.4]] explica cómo tener instalada esta versión del JDK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Window''' -&amp;gt; '''Preferences...''' -&amp;gt; '''Java''' -&amp;gt; '''Installed JREs''' hay una lista de los runtime de Java instalados. Ahora sólo tendrás uno llamado ''java-1.5.0''. Para añadir el otro runtime de Java (1.3, 1.4, 1.6 ... etc) pulsa en el botón ''Add'' y rellena los datos del diálogo como en los que puedes ver en la captura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes decirle a Eclipse que use una versión del JDK determinada para todos los proyectos (una por defecto) o para algún proyecto en concreto. Para cambiar la de un proyecto en concreto vamos a las propiedades del proyecto y en '''Java Build Path''' -&amp;gt; '''Libraries''' selecciona el JRE y le das al botón ''Edit...'' para asignarle otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Copia de seguridad ==&lt;br /&gt;
Si quieres mover tu entorno de desarrollo a otra máquina y quieres conservar tu configuración, tendrás que copiar el directorio ''$WORKSPACE'' a la otra máquina. Este directorio contiene los proyectos desarrollados con Eclipse, además del directorio ''$WORKSPACE/.metadata'', el cual contiene la información de configuración de Eclipse para ese espacio de trabajo. Puedes tenes varios espacios de trabajo, de modo que tendrás que copiar los que quieras conservar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lanzadores, por ejemplo, se guardan en el directorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 $WORKSPACE/.metadata/.plugins/org.eclipse.debug.core/.launches/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ver también ==&lt;br /&gt;
* [[Java]]&lt;br /&gt;
* [[JBoss]]&lt;br /&gt;
* [[NetBeans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [http://www.easyeclipse.org/site/distributions/index.html EasyEclipse]&lt;br /&gt;
* [[w:es:Eclipse (software)|Eclipse en la Wikipedia]]&lt;br /&gt;
* [http://www.eclipse.org Sitio oficial de eclipse]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Herramientas de desarrollo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Eclipse</id>
		<title>Eclipse</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Eclipse"/>
				<updated>2007-06-18T14:24:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Instalación */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Eclipse es un [[w:es:Entorno integrado de desarrollo|IDE]] (''Integrated Development Environment'', entorno integrado de desarrollo) para [[Java]] muy potente. Es libre y fue creado originalmente por IBM. Se está convirtiendo en el estándar de facto de los entornos de desarrollo para Java. Otros IDE comerciales como JBuilder han anunciado que su próxima versión se basará en Eclipse. Y es que Eclipse no es tan sólo un IDE, se trata de un marco de trabajo modular ampliable mediante complementos (''plugins''). De hecho, existen complementos que nos permiten usar Eclipse para programar en PHP, Perl, Python, C/C++, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instalación ==&lt;br /&gt;
Para instalar Eclipse en Ubuntu, basta instalar el paquete '''eclipse'''. Se instalará automáticamente una máquina virtual Java (si no tienes ninguna instalada).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra opción un poco más compleja que permite estar a la última es descargar los binarios directamente desde la página principal de Eclipse. Desde [http://www.eclipse.org/downloads/ el apartado de descargas], se puede descargar el programa ya compilado para las principales arquitecturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, también pueden descargarse desde [http://www.easyeclipse.org/site/distributions/index.html EasyEclipse] compilaciones específicas de Eclipse con complementos ya instalados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Imagen:Lanzador de Eclipse.jpg|thumb|Lanzador de Eclipse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez bajado el paquete tan sólo tiene que descomprimirlo. Se creará un directorio llamado ''eclipse'', dentro del cual se encuentran los ficheros del programa. El ejecutable se llama ''eclipse'' también. Para añadir un lanzador al panel superior, arrastre el ejecutable hacia él y saldrá una ventana como en la captura. Para poner el icono arrastre el fichero hasta el cuadro del icono de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Tenga en cuenta que es necesario tener instalada una máquina virtual Java (basta con un JRE) para ejecutar Eclipse, y el JDK si desea programar en Java. Para más información véase [[Java]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Castellanizar Eclipse ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basta instalar el paquete '''eclipse-nls'''. Por desgracia, los paquetes de idiomas para Eclipse de los repositorios de Ubuntu Feisty no se instalan bien y apenas se ven cadenas traducidas, por tanto no se aconseja su instalación. Este problema ya ha sido solucionado en Gutsy, la próxima versión de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras no nos actualicemos a la versión inestable Gutsy, existe un modo un poco complicado de tener nuestro Eclipse internacionalizado. Actualmente los paquetes de lenguaje para la versión 3.2.1 (la instalada en Edgy) se encuentran en la siguiente dirección:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/L-3.2.1_Language_Packs-200609210945/index.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi consejo es que descargues el ''NLPack1'' de los siguientes paquetes: &lt;br /&gt;
* SDK&lt;br /&gt;
* Platform Runtime &lt;br /&gt;
* Platform SDK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez descargados, descomprímelos en alguna carpeta. Abre Eclipse y sigue los siguientes pasos (aunque dé los nombres de los menús en español, búscalos en inglés, lógicamente). Elige ''Ayuda'' &amp;gt; ''Actualizaciones de software'' &amp;gt; ''Buscar e instalar''. Elige ''Buscar nuevas características'' y ''Siguiente''. Elige ''Sitio local nuevo'', indica dónde has descomprimido los paquetes de lenguaje y luego ''Finalizar''. Te encontrará los paquetes, márcalos e instálalos. Haz esto con cada paquete que te hayas descargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ejecutar desde otra máquina virtual ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, Eclipse utiliza la máquina virtual libre del proyecto GNU Classpath. Funciona perfectamente, pero la máquina virtual de Sun obtiene mejor rendimiento y [http://www.sun.com/software/opensource/java/ también es libre]. Si decides usar esta última para ejecutar Eclipse, debes modificar como ''root'' el fichero '''/usr/bin/eclipse''' y modificar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 # Allow the user to specify their own Java home, we check for it later.&lt;br /&gt;
 #unset JAVA_HOME; export JAVA_HOME&lt;br /&gt;
 export JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/java-1.5.0-sun-1.5.0.11 (o donde hayas instalado la JVM)&lt;br /&gt;
 export PATH=$JAVA_HOME/bin:$PATH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Imprimir desde Eclipse ==&lt;br /&gt;
Si te has fijado, la opción de imprimir del menú aparece deshabilitada. Eso es así porque hasta hace poco no estaba implementada la impresión desde Gtk con Eclipse. Ahora ya sí, pero es probable que no uses la última versión. De hecho no sé si en la última versión estable ya funciona la impresión o si es necesario usar la última versión inestable. El caso es que seguramente no te aparezca, pero podrás imprimir siguiendo estos pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero es instalar el paquete '''a2ps'''. Se trata de un embellecedor de código para impresión que dependiendo del leguaje de programación que imprimas te marcará los comentarios, palabras reservadas y demás para que puedas leer con más facilidad la copia impresa. Una vez instalado, si tienes una impresora HP te recomiendo editar el fichero ''/etc/a2ps-site.cfg'' para establecer un nuevo formato de página que ampliará un poco los márgenes de impresión y evitará que el texto salga recortado. Hay que cambiar las líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Default medium&lt;br /&gt;
Options: --medium=libpaper&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
por estas otras:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Default medium&lt;br /&gt;
Options: --medium=A4dj&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé si con impresoras de otras marcas hace falta hacer lo mismo. Este programa no funciona bien con codificación UTF-8. Echa un ojo al wiki de [http://wiki.linuxfromscratch.org/blfs/wiki/A2PS Linux From Scratch] para más pistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora vamos a decirle a Eclipse cómo hacer para imprimir. Ve a '''Run''' -&amp;gt; '''External Tools''' -&amp;gt; '''External Tools...'''. Haces click con el botón derecho sobre '''Program''' y le das a '''New'''. Con esto creas una definición de una herramienta externa que ahora configuraremos para que imprima. En el nombre le pones algo como ''Imprimir'', el '''Localtion''' pones ''/usr/bin/a2ps'' y en '''Arguments''' escribes ''${container_loc}/${resource_name}''. Ahora haces click en el botón '''Apply''' y ya está listo. Ahora en el botón de herramientas externas de la barra de botones debe aparecer la herramiente ''Imprimir'' que acabas de crear. Es el botón de play verde con la caja de herramientas en pequeñita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Integración con JBoss ==&lt;br /&gt;
[[JBoss]] es un servidor de aplicaciones Open Source bastante popular en el mundo empresarial. Tiene una calidad y rendimientos realmente buenos. Valiéndose de la flexibilidad de Eclipse, han creado una versión específica para desarrollar con JBoss llamada [http://www.jboss.org/products/jbosside JBoss Eclipse IDE]. Como siempre es tan sencilla de instalar como todas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compilar diferentes JDK ==&lt;br /&gt;
[[Imagen:Eclipse-JDK-1.4.2 .jpg|thumb|Configuración del JDK 1.4.2]]&lt;br /&gt;
Si has seguido las instrucciones de esta guía tendrás Eclipse instalado con el JDK 1.5, pero puede que para tu trabajo necesites una versión anterior del JDK por temas de compatibilidad o una superior (la última estable de SUN es la 1.6). El artículo [[Java#Instalación del JDK 1.4|Java: Instalación del JDK 1.4]] explica cómo tener instalada esta versión del JDK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Window''' -&amp;gt; '''Preferences...''' -&amp;gt; '''Java''' -&amp;gt; '''Installed JREs''' hay una lista de los runtime de Java instalados. Ahora sólo tendrás uno llamado ''java-1.5.0''. Para añadir el otro runtime de Java (1.3, 1.4, 1.6 ... etc) pulsa en el botón ''Add'' y rellena los datos del diálogo como en los que puedes ver en la captura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes decirle a Eclipse que use una versión del JDK determinada para todos los proyectos (una por defecto) o para algún proyecto en concreto. Para cambiar la de un proyecto en concreto vamos a las propiedades del proyecto y en '''Java Build Path''' -&amp;gt; '''Libraries''' selecciona el JRE y le das al botón ''Edit...'' para asignarle otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Copia de seguridad ==&lt;br /&gt;
Si quieres mover tu entorno de desarrollo a otra máquina y quieres conservar tu configuración, tendrás que copiar el directorio ''$WORKSPACE'' a la otra máquina. Este directorio contiene los proyectos desarrollados con Eclipse, además del directorio ''$WORKSPACE/.metadata'', el cual contiene la información de configuración de Eclipse para ese espacio de trabajo. Puedes tenes varios espacios de trabajo, de modo que tendrás que copiar los que quieras conservar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lanzadores, por ejemplo, se guardan en el directorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 $WORKSPACE/.metadata/.plugins/org.eclipse.debug.core/.launches/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ver también ==&lt;br /&gt;
* [[Java]]&lt;br /&gt;
* [[JBoss]]&lt;br /&gt;
* [[NetBeans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [http://www.easyeclipse.org/site/distributions/index.html EasyEclipse]&lt;br /&gt;
* [[w:es:Eclipse (software)|Eclipse en la Wikipedia]]&lt;br /&gt;
* [http://www.eclipse.org Sitio oficial de eclipse]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Herramientas de desarrollo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Glipper</id>
		<title>Glipper</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Glipper"/>
				<updated>2007-06-15T17:56:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Añadir introducción&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Imagen:Glipper.jpg|thumb|Glipper es un gestor de portapapeles para GNOME]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos usuarios, sobre todo provenientes de Windows, se extrañan de que si copian un texto en una aplicación y la cierran, al tratar de pegar dicho texto en una aplicación distinta lo han perdido. Este comportamiento puede llegar a ser muy incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glipper es un gestor de portapapeles para GNOME (y cualquier otro gestor de ventanas que permita iconos en la bandeja) que soluciona el comportamiento anterior. Guarda un histórico del texto copiado al portapapeles desde el cual poder elegirlo después. Puede considerarse como la versión para GNOME de Klipper (KDE).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalar la aplicación, basta instalar el paquete '''glipper''' del repositorio ''universe'' (ver [[Activar universe y multiverse]]). Si por comodidad quiere que esta aplicación se inicie al comenzar la sesión, vaya a  ''Sistema'' -&amp;gt; ''Preferencias'' -&amp;gt; ''Sesiones'' -&amp;gt; ''Programas de inicio'' -&amp;gt; ''Nuevo'' y añada la orden '''glipper'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* http://glipper.sourceforge.net/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Usuario doméstico]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/NetBeans</id>
		<title>NetBeans</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/NetBeans"/>
				<updated>2007-06-12T15:58:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Instalación */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{esbozo}}{{software&lt;br /&gt;
| nombre = NetBeans&lt;br /&gt;
| desarrollador = [[w:es:Sun Microsystems|Sun Microsystems]]&lt;br /&gt;
| paquete = netbeans&lt;br /&gt;
| genero = [[:Categoría:Herramientas de desarrollo|Entornos de desarrollo]]&lt;br /&gt;
| licencia = [[w:es:CDDL|CDDL]]&lt;br /&gt;
| castellano = Sí&lt;br /&gt;
| web = [http://www.netbeans.org/index_es.html]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''NetBeans''' es una plataforma para el desarrollo de aplicaciones de escritorio usando el [[w:es:lenguaje de programación|lenguaje]] [[Java]] y un entorno de desarrollo integrado (''IDE'') para desarrollar bajo esta plataforma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plataforma NetBeans permite que las aplicaciones sean desarrolladas a partir de un conjunto de componentes de [[w:es:software|software]] llamados módulos. Un módulo es un archivo [[Java]] que contiene clases de Java escritas para interactuar con las [[w:es:API|APIs]] de NetBeans y un archivo especial (manifest file) que lo identifica como módulo. Las aplicaciones construidas a partir de módulos pueden ser extendidas agregándole nuevos módulos. Debido a que los módulos pueden ser desarrollados independientemente, las aplicaciones basadas en la plataforma NetBeans pueden ser extendidas fácilmente por otros desarrolladores de [[w:es:software|software]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última versión estable es la 5.5.1 ([[w:es:24 de mayo|24 de mayo]] de [[w:es:2007|2007]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instalación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos optar por instalar NetBeans como un paquete o con un instalador. El primer método ayuda a tenerlo de forma coherente como un paquete más de Ubuntu, mientras que el segundo método puede ser un poco más lioso a la hora de desinstalar, si llegara el caso. El instalador puede descargarse desde [http://www.netbeans.info/downloads/index.php http://www.netbeans.info/downloads].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El paquete se encuentra en el repositorio ''multiverse'' y se llama '''netbeans5.5'''. Cuando lo instalemos en Feisty (tras una breve descarga) nos pedirá que copiemos el instalador de la página de NetBeans a la carpeta '''/tmp'''. Seguimos esas instrucciones, copiamos el archivo pedido a la carpeta con permisos de administrador y la instalación del paquete continuará como un paquete normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como puede observar, esta instalación es tediosa y se hace incluso más complicada que simplemente con el instalador. Afortunadamente, esto ya ha sido solucionado en Gutsy (la siguiente versión de Ubuntu) que lo hace todo automáticamente. Para ello, puede añadir temporalmente al fichero '''/etc/apt/sources.list''' la línea&lt;br /&gt;
 deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy multiverse&lt;br /&gt;
e instalar NetBeans actualizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Ya está disponible la ''beta'' de la versión 6.0. Si desea probarla, el instalador está disponible en la página oficial de NetBeans.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ver también ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Java]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[w:en:NetBeans|Artículo de la Wikipedia sobre NetBeans]] {{en}}&lt;br /&gt;
* [[w:es:NetBeans|Artículo de la Wikipedia sobre NetBeans]] {{es}}&lt;br /&gt;
* [http://www.netbeans.org/ Sitio web oficial de NetBeans] {{en}}&lt;br /&gt;
* [http://www.netbeans.org/index_es.html Sitio web oficial de NetBeans] {{es}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Programación]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Herramientas de desarrollo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-20T15:23:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mire [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer los DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en su sistema el paquete ''libdvdcss2'', que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu, y que puede descargar desde [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-20T15:23:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer los DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en su sistema el paquete ''libdvdcss2'', que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu, y que puede descargar desde [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-20T15:17:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a su lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a su lista:&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-20T15:14:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo GStreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-20T15:12:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Vídeo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Eclipse</id>
		<title>Eclipse</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Eclipse"/>
				<updated>2007-05-13T21:46:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Castellanizar Eclipse: solucionado en Gutsy */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Eclipse es un [[w:es:Entorno integrado de desarrollo|IDE]] (''Integrated Development Environment'', entorno integrado de desarrollo) para [[Java]] muy potente. Es libre y fue creado originalmente por IBM. Se está convirtiendo en el estándar de facto de los entornos de desarrollo para Java. Otros IDE comerciales como JBuilder han anunciado que su próxima versión se basará en Eclipse. Y es que Eclipse no es tan sólo un IDE, se trata de un marco de trabajo modular ampliable mediante complementos (''plugins''). De hecho, existen complementos que nos permiten usar Eclipse para programar en PHP, Perl, Python, C/C++, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instalación ==&lt;br /&gt;
Para instalar Eclipse en Ubuntu, basta instalar el paquete '''eclipse'''. Se instalará automáticamente una máquina virtual Java (si no tienes ninguna instalada).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra opción un poco más compleja que te permite estar a la última es descargar los binarios directamente de [http://www.eclipse.org página principal] de Eclipse. Desde el apartado de descargas, te puedes bajar el programa ya compilado para las principales arquitecturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, también te puedes bajar desde [http://www.easyeclipse.org/site/distributions/index.html EasyEclipse] compilaciones específicas de Eclipse con complementos ya instalados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Imagen:Lanzador de Eclipse.jpg|thumb|Lanzador de Eclipse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Ten en cuenta que es necesario tener instalada una máquina virtual Java (basta con un JRE) para usar Eclipse, y el JDK si quieres programar en Java. Para más información ver [[Java]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez bajado el paquete tan sólo tienes que descomprimirlo. Creará un directorio llamado ''eclipse''. Dentro de él se encuentran los ficheros del programa. El ejecutable se llama ''eclipse'' también. Para añadir un lanzador al panel superior, arrastra el ejecutable hacia él. Saldrá una ventana como en la captura. Para poner el icono arrastra el fichero hasta el cuadro del icono de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Castellanizar Eclipse ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basta instalar el paquete '''eclipse-nls'''. Por desgracia, los paquetes de idiomas para Eclipse de los repositorios de Ubuntu Feisty no se instalan bien y apenas se ven cadenas traducidas, por tanto no se aconseja su instalación. Este problema ya ha sido solucionado en Gutsy, la próxima versión de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras no nos actualicemos a Gutsy, existe un modo un poco complicado de tener nuestro Eclipse internacionalizado. Actualmente los paquetes de lenguaje para la versión 3.2.1 (la instalada en Edgy) se encuentran en la siguiente dirección:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/L-3.2.1_Language_Packs-200609210945/index.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi consejo es que descargues el ''NLPack1'' de los siguientes paquetes: SDK, Platform Runtime y Platform SDK. Una vez descargados, descomprímelos en alguna carpeta. Abre Eclipse y sigue los siguientes pasos (aunque dé los nombres de los menús en español, búscalos en inglés, lógicamente). Elige ''Ayuda'' &amp;gt; ''Actualizaciones de software'' &amp;gt; ''Buscar e instalar''. Elige ''Buscar nuevas características'' y ''Siguiente''. Elige ''Sitio local nuevo'', indica dónde has descomprimido los paquetes de lenguaje y luego ''Finalizar''. Te encontrará los paquetes, márcalos e instálalos. Haz esto con cada paquete que te hayas descargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ejecutar desde otra máquina virtual ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, Eclipse utiliza la máquina virtual libre del proyecto GNU Classpath. Funciona perfectamente, pero de momento (Ubuntu Edgy) está bastante alejada en eficiencia de la máquina virtual no libre de Sun. Si decides usar esta última para ejecutar Eclipse, debes modificar como ''root'' el fichero '''/usr/bin/eclipse''' y modificar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 # Allow the user to specify their own Java home, we check for it later.&lt;br /&gt;
 #unset JAVA_HOME; export JAVA_HOME&lt;br /&gt;
 export JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/java-1.5.0-sun-1.5.0.11 (o donde hayas instalado la VM)&lt;br /&gt;
 export PATH=$JAVA_HOME/bin:$PATH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Imprimir desde Eclipse ==&lt;br /&gt;
Si te has fijado, la opción de imprimir del menú aparece deshabilitada. Eso es así porque hasta hace poco no estaba implementada la impresión desde Gtk con Eclipse. Ahora ya sí, pero es probable que no uses la última versión. De hecho no sé si en la última versión estable ya funciona la impresión o si es necesario usar la última versión inestable. El caso es que seguramente no te aparezca, pero podrás imprimir siguiendo estos pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero es instalar el paquete '''a2ps'''. Se trata de un embellecedor de código para impresión que dependiendo del leguaje de programación que imprimas te marcará los comentarios, palabras reservadas y demás para que puedas leer con más facilidad la copia impresa. Una vez instalado, si tienes una impresora HP te recomiendo editar el fichero ''/etc/a2ps-site.cfg'' para establecer un nuevo formato de página que ampliará un poco los márgenes de impresión y evitará que el texto salga recortado. Hay que cambiar las líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Default medium&lt;br /&gt;
Options: --medium=libpaper&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
por estas otras:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Default medium&lt;br /&gt;
Options: --medium=A4dj&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé si con impresoras de otras marcas hace falta hacer lo mismo. Este programa no funciona bien con codificación UTF-8. Echa un ojo al wiki de [http://wiki.linuxfromscratch.org/blfs/wiki/A2PS Linux From Scratch] para más pistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora vamos a decirle a Eclipse cómo hacer para imprimir. Ve a '''Run''' -&amp;gt; '''External Tools''' -&amp;gt; '''External Tools...'''. Haces click con el botón derecho sobre '''Program''' y le das a '''New'''. Con esto creas una definición de una herramienta externa que ahora configuraremos para que imprima. En el nombre le pones algo como ''Imprimir'', el '''Localtion''' pones ''/usr/bin/a2ps'' y en '''Arguments''' escribes ''${container_loc}/${resource_name}''. Ahora haces click en el botón '''Apply''' y ya está listo. Ahora en el botón de herramientas externas de la barra de botones debe aparecer la herramiente ''Imprimir'' que acabas de crear. Es el botón de play verde con la caja de herramientas en pequeñita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Integración con JBoss ==&lt;br /&gt;
[[JBoss]] es un servidor de aplicaciones Open Source bastante popular en el mundo empresarial. Tiene una calidad y rendimientos realmente buenos. Valiéndose de la flexibilidad de Eclipse, han creado una versión específica para desarrollar con JBoss llamada [http://www.jboss.org/products/jbosside JBoss Eclipse IDE]. Como siempre es tan sencilla de instalar como todas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compilar diferentes JDK ==&lt;br /&gt;
[[Imagen:Eclipse-JDK-1.4.2 .jpg|thumb|Configuración del JDK 1.4.2]]&lt;br /&gt;
Si has seguido las instrucciones de esta guía tendrás Eclipse instalado con el JDK 1.5, pero puede que para tu trabajo necesites una versión anterior del JDK por temas de compatibilidad o una superior (la última estable de SUN es la 1.6). El artículo [[Java#Instalación del JDK 1.4|Java: Instalación del JDK 1.4]] explica cómo tener instalada esta versión del JDK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Window''' -&amp;gt; '''Preferences...''' -&amp;gt; '''Java''' -&amp;gt; '''Installed JREs''' hay una lista de los runtime de Java instalados. Ahora sólo tendrás uno llamado ''java-1.5.0''. Para añadir el otro runtime de Java (1.3, 1.4, 1.6 ... etc) pulsa en el botón ''Add'' y rellena los datos del diálogo como en los que puedes ver en la captura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes decirle a Eclipse que use una versión del JDK determinada para todos los proyectos (una por defecto) o para algún proyecto en concreto. Para cambiar la de un proyecto en concreto vamos a las propiedades del proyecto y en '''Java Build Path''' -&amp;gt; '''Libraries''' selecciona el JRE y le das al botón ''Edit...'' para asignarle otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Copia de seguridad ==&lt;br /&gt;
Si quieres mover tu entorno de desarrollo a otra máquina y quieres conservar tu configuración, tendrás que copiar el directorio ''$WORKSPACE'' a la otra máquina. Este directorio contiene los proyectos desarrollados con Eclipse, además del directorio ''$WORKSPACE/.metadata'', el cual contiene la información de configuración de Eclipse para ese espacio de trabajo. Puedes tenes varios espacios de trabajo, de modo que tendrás que copiar los que quieras conservar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lanzadores, por ejemplo, se guardan en el directorio:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 $WORKSPACE/.metadata/.plugins/org.eclipse.debug.core/.launches/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ver también ==&lt;br /&gt;
* [[Java]]&lt;br /&gt;
* [[JBoss]]&lt;br /&gt;
* [[NetBeans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [http://www.easyeclipse.org/site/distributions/index.html EasyEclipse]&lt;br /&gt;
* [[w:es:Eclipse (software)|Eclipse en la Wikipedia]]&lt;br /&gt;
* [http://www.eclipse.org Sitio oficial de eclipse]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Herramientas de desarrollo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-13T21:08:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquellos archivos, si los hubiera, en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-05-13T21:07:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Arreglar error de Xine&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El error de Xine es fácilmente subsanable, según este [http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=398445 artículo]. Basta editar el archivo '''~/.xine/catalog.cache''', buscar las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [/usr/lib/xine/plugins/1.1.4/xineplug_decode_real_audio.so]&lt;br /&gt;
 size=11300&lt;br /&gt;
 mtime=1171041406&lt;br /&gt;
 type=131&lt;br /&gt;
 api=15&lt;br /&gt;
 id=realadec&lt;br /&gt;
 version=10104&lt;br /&gt;
 supported_types=52494336 52559872 52756480 &lt;br /&gt;
 decoder_priority=5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y sustituir el valor 5 de ''decoder_priority'' por 10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Discusi%C3%B3n:Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Discusión:Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Discusi%C3%B3n:Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-11T17:29:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Ya se han añadido los comentarios pertinentes a VLC&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hola,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo 2 preguntas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.-Como elijo que motor usará Totem?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.-Yo uso un kernel para amd64, por lo que los deb 386 no funcionan; como debemos hacerlo los que usamos este kernel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== AMD64 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hola a tod@s:&lt;br /&gt;
Mi pregunta es la siguiente: ¿qué archivo nos tenemos instalar los usuarios con arquitectura amd64 para poder ver y oir pelis?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CODEC para musica.&lt;br /&gt;
CODEC para video.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espero vuestras respuestas, un saludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No soy usuario de AMD pero supongo que los mismos paquetes pero para la arquitectura AMD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nota ==&lt;br /&gt;
Los comentarios podeís formularlos en [http://www.ubuntu-es.org Ubuntu-es]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-11T17:24:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Incluir VLC&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar los demás motores (Xine, Mplayer o VLC).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-11T17:23:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Incluir VLC&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, ni Gstreamer ni VLC reconocen aún estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar el motor Xine o bien Mplayer.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-11T17:22:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Incluir VLC&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''. Para usar VLC, basta igualmente instalar el paquete '''vlc'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, Gstreamer aún no reconoce estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar el motor Xine o bien Mplayer.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-11T17:22:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Incluir VLC&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otras aplicaciones con motor propio, como [[w:es:Mplayer|MPlayer]] y [[w:es:VLC|VLC]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, Gstreamer aún no reconoce estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar el motor Xine o bien Mplayer.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-10T22:15:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Códecs no incluidos en Ubuntu */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otra aplicación con motor propio llamada [[w:es:Mplayer|MPlayer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|En Feisty, Gstreamer aún no reconoce estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los DVD comerciales están cifrados con [[w:es:Content_Scrambling_System|CSS]] (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tiene que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Desgraciadamente, el complemento de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por tanto, para ver DVD tendremos que usar el motor Xine o bien Mplayer.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos (y DVD), usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-10T22:09:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otra aplicación con motor propio llamada [[w:es:Mplayer|MPlayer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Feisty, Gstreamer aún no reconoce estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos, usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproducir DVD comerciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tienes una unidad lectora de DVD instalada en tu equipo desearás usarla para ver tus películas favoritas. Ocurre que la mayoría de los DVD comerciales están cifrados con CSS (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tienes que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Desgraciadamente, el plugin de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por lo que para poder ver los DVD hay que usar el motor Xine. Asegúrate en este caso de tener instalado el paquete '''totem-xine'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-10T22:09:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Actualización a Feisty&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otra aplicación con motor propio llamada [[w:es:Mplayer|MPlayer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Códecs no incluidos en Ubuntu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Códecs de Windows===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrá instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puede descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puede descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puede añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puede instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárguela de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtela desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Feisty, Gstreamer aún no reconoce estos códecs. Xine sí, aunque hay un pequeño ''bug'' que impide reproducir el sonido en los archivos Real Video. Mplayer los usa a la perfección, aunque puede que debamos indicar en ''Preferencias'' que el controlador de vídeo a usar es ''xv''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Actualmente, la solución ideal es usar Totem + Xine para crear las miniaturas en Nautilus y para reproducir todos los archivos, usando Mplayer para aquéllos en los que tengamos algún problema.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reproducir DVD comerciales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tienes una unidad lectora de DVD instalada en tu equipo desearás usarla para ver tus películas favoritas. Ocurre que la mayoría de los DVD comerciales están cifrados con CSS (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tienes que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Desgraciadamente, el plugin de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por lo que para poder ver los DVD hay que usar el motor Xine. Asegúrate en este caso de tener instalado el paquete '''totem-xine'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-10T21:58:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Simplificación&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otra aplicación con motor propio llamada [[w:es:Mplayer|MPlayer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, deben estar activados los repositorios Universe y Multiverse (véase [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Códecs de Windows ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrás instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puedes descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puedes descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puedes añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puedes instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárgala de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtala desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reproducir DVD comerciales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tienes una unidad lectora de DVD instalada en tu equipo desearás usarla para ver tus películas favoritas. Ocurre que la mayoría de los DVD comerciales están cifrados con CSS (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tienes que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Desgraciadamente, el plugin de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por lo que para poder ver los DVD hay que usar el motor Xine. Asegúrate en este caso de tener instalado el paquete '''totem-xine'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-10T21:56:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Actualización a Feisty&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2007 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propio reproductor que puede ser instalado aparte. Finalmente, existe otra aplicación con motor propio llamada [[w:es:Mplayer|MPlayer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres motores comentados reproducen sin problema los formatos más comunes, salvo Gstreamer, que da algún problema al saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. Las diferencias aparecen a la hora de usar códecs restringidos que por motivos legales no pueden incluirse con Ubuntu, tal y como se explica en las siguientes secciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, debes haber activado los repositorios Universe y Multiverse. Si no sabes como hacerlo pásate por [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GStreamer ===&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Totem + Xine ===&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MPlayer ===&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Consejo ===&lt;br /&gt;
{{Consejo|Elijamos el motor que elijamos, para codificar archivos y otras tareas, es aconsejable instalar los siguientes paquetes:&lt;br /&gt;
* '''ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''lame'''&lt;br /&gt;
* '''faad'''&lt;br /&gt;
* '''sox'''&lt;br /&gt;
* '''mjpegtools'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Códecs de Windows ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrás instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puedes descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puedes descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puedes añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puedes instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárgala de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtala desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reproducir DVD comerciales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tienes una unidad lectora de DVD instalada en tu equipo desearás usarla para ver tus películas favoritas. Ocurre que la mayoría de los DVD comerciales están cifrados con CSS (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tienes que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Desgraciadamente, el plugin de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por lo que para poder ver los DVD hay que usar el motor Xine. Asegúrate en este caso de tener instalado el paquete '''totem-xine'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia</id>
		<title>Instalar codecs multimedia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalar_codecs_multimedia"/>
				<updated>2007-04-10T21:51:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Se añade algún concepto básico&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ubuntu, por defecto, tan sólo trabaja con formatos multimedia [[w:es:software libre|libres]]. Por desgracia, la mayoría de los formatos más populares no lo son. A continuación se detalla cómo poder reproducirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formatos y códecs multimedia más comunes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aclaración antes de empezar. No es lo mismo un formato que un códec. A grandes rasgos, un [[w:es:Formato_de_almacenamiento|formato]] es una especificación de cómo guardar una información mientras que un [[w:es:Codec|códec]] es una implementación de un formato. Así, podemos tener un archivo en formato MP3 pero necesitaremos un códec ('''co'''dificador-'''dec'''odificador) para leerlo. En la mayoría de los casos, ambos términos pueden ser utilizados indistintamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, también existen los [[w:es:Contenedor_multimedia|contenedores multimedia]], archivos que pueden contener dentro distintos formatos. Habitualmente, la extensión del archivo está relacionado con el tipo de contenedor, pero no da información sobre el formato o códec utilizado en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de audio, el formato más usado es [[w:es:MP3|MP3]], que no es libre.  Como es natural, Microsoft tiene su propio formato propietario, [[w:es:WMA|WMA]] (''Windows Media Audio''). Un formato muy común para escuchar la radio por Internet es [[w:es:Real Audio|Real Audio]]. Existe otro formato, [[w:es:Ogg Vorbis|Ogg Vorbis]], de alta calidad, que está mucho menos extendido, aunque tiene la ventaja de ser libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ficheros de vídeo, la lista es análoga. Los formatos más usados son los derivados del formato [[w:es:MPEG|MPEG]]: [[w:es:MPEG-2|MPEG-2]] (usado en ficheros ''.mpeg'' y vídeos en [[w:es:DVD-Video|DVD]]) y [[w:es:MPEG-4|MPEG-4]] (con famosos códecs como [[w:es:DivX|DivX]], [[w:es:Xvid|Xvid]] y MS-MPEG de Microsoft). De nuevo, Microsoft tiene dos formatos propietarios: [[w:es:WMV|WMV]] (''Windows Media Video'') y [[w:es:ASF|ASF]] para reproducción por Internet. Para flujos de vídeo por Internet el formato más común es [[w:es:Real Video|Real Video]]. Nuevamente, existe otro formato, [[w:es:Ogg Theora|Ogg Theora]], muy poco extendido, con la ventaja de ser libre, al igual que el códec ''Xvid''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como puede comprobar, la práctica totalidad de los ficheros que encontrará corresponden a formatos no libres. El caso estrella es el formato MP3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|De todos los formatos mencionados anteriormente, Windows XP sólo es capaz de reproducir los formatos propios de Microsoft y los MP3, necesitando, '''al igual que Ubuntu''', instalar códecs adicionales para reproducir el resto de los formatos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Motores de reproducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ubuntu usa por defecto la aplicación '''Totem''' para reproducir todo tipo de contenido multimedia. Ésta puede usar dos motores: [[w:es:Gstreamer|GStreamer]] (motor por defecto, en 2006 aún en desarrollo) y [[w:es:Xine|Xine]] (más asentado). Xine tiene además su propia aplicación de reproducción. Finalmente, existe otra aplicación con motor propio llamada [[w:es:Mplayer|MPlayer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totem con Gstreamer (versión 0.10) reproduce todos los formatos, aunque da algunos problemas para saltar de una parte a otra en los archivos propios de Microsoft. En este sentido, Totem con Xine no da ningún problema. Lo mismo podemos decir de MPlayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de los códecs multimedia no libres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de llevar a cabo esta instalación, debes haber activado los repositorios Universe y Multiverse. Si no sabes como hacerlo pásate por [[Primeros pasos/Activar universe-multiverse|Activar universe-multiverse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GStreamer ===&lt;br /&gt;
Si queremos usar Totem con GStreamer (motor por defecto), debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''gstreamer0.10-pitfdll'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Totem + Xine ===&lt;br /&gt;
Si en cambio queremos usar Totem con Xine, debemos instalar los paquetes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''libxine-extracodecs'''&lt;br /&gt;
* '''totem-xine'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MPlayer ===&lt;br /&gt;
Para usar MPlayer, basta instalar el paquete '''mplayer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Consejo ===&lt;br /&gt;
{{Consejo|Elijamos el motor que elijamos, para codificar archivos y otras tareas, es aconsejable instalar los siguientes paquetes:&lt;br /&gt;
* '''ffmpeg'''&lt;br /&gt;
* '''lame'''&lt;br /&gt;
* '''faad'''&lt;br /&gt;
* '''sox'''&lt;br /&gt;
* '''mjpegtools'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Códecs de Windows ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder reproducir archivos multimedia en formato propietario, como Real Audio o Real Video, mediante cualquiera de los motores ya comentados (MPlayer, Xine o GStreamer) debemos instalar los códecs necesarios, que se encuentran agrupados en el paquete ''w32codecs''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no ser códecs libres, su distribución no está permitida en Ubuntu y, por tanto, para instalar este paquete debemos optar por otras vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La más sencilla es usar [[Primeros pasos/Instalando aplicaciones y drivers con Easyubuntu, Automatix y Automatix CD|Automatix]] o programas similares, como Easyubuntu. De manera totalmente gráfica y con dos clics de ratón tendrás instalado el paquete. Su desinstalación (el mismo proceso a la inversa) es igual de sencilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Puedes descargar directamente el paquete ''.deb'' desde alguna de las páginas donde se ofrece por Internet y luego instalarlo en el sistema. Lo puedes descargar de la siguiente dirección: [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/w32codecs_20060611-0.0_i386.deb w32codecs_20060611-0.0_i386.deb]. Mira [[Primeros pasos/Añadir aplicaciones#Paquetes con extensión .deb|Instalar paquetes con extensión .deb]] para saber cómo instalar o desinstalar este paquete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Añadir el repositorio [http://www.debian-multimedia.org multimedia] de Debian a tu lista de repositorios e instalar el paquete mediante Synaptic o ''apt-get''. Ésta es la opción recomendada para tener el paquete actualizado. Como hay varios espejos disponibles, puedes añadir el más cercano a tu lista:&lt;br /&gt;
  deb http://ftp.eq.uc.pt/software/unix/Linux/debian-multimedia/ stable main&lt;br /&gt;
Para que al recargar los repositorios no aparezca ningún mensaje, puedes instalar la clave del repositorio. Para ello, simplemente descárgala de [http://www.debian-multimedia.org/gpgkey.pub aquí] e impórtala desde Synaptic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reproducir DVD comerciales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tienes una unidad lectora de DVD instalada en tu equipo desearás usarla para ver tus películas favoritas. Ocurre que la mayoría de los DVD comerciales están cifrados con CSS (''Content Scrambling System''). Los reproductores proporcionados por Ubuntu son capaces de leer DVD sin protección, pero para poder descifrar el CSS y poder leer la totalidad de los DVD tienes que instalar en tu sistema el paquete [http://seveas.imbrandon.com/pool/dapper-seveas/extras/libdvdcss2_1.2.9-0.0ubuntu2_i386.deb libdvdcss2], que no se encuentra en los repositorios de Ubuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, la opción más recomendable es añadir un repositorio para tener el paquete actualizado. La mejor elección es el repositorio ya citado para códecs de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Desgraciadamente, el plugin de DVD para GStreamer aún no ha sido adaptado en la versión 0.10. Por lo que para poder ver los DVD hay que usar el motor Xine. Asegúrate en este caso de tener instalado el paquete '''totem-xine'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reproducción de archivos MIDI ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, [[w:es:MIDI|MIDI]] no es un formato multimedia, puesto que no contiene sonido o vídeo. En cambio, almacena la información de los sonidos: duración, tonos, ... en una especie de partitura informatizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este concepto tiene varias ventajas: los archivos ocupan muy poco espacio y han sido durante muchos años el formato oficioso para el intercambio de partituras musicales. La desventaja es que, al no contener sonido alguno, necesitamos de un sintetizador para reproducirlos. Según la calidad de éste, el sonido se acercará más o menos al sonido real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usuarios de Windows lo tienen instalado por defecto, en Ubuntu tenemos que instalarlo aparte. En este caso, usaremos TiMidity++. Para ello, basta instalar el paquete '''timidity'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, necesitamos las muestras de sonido. Como es habitual, hay algunas profesionales y no libres. Instalando el paquete '''freepats''' obtendremos unas muestras libres con resultados muy aceptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, configuramos TiMidity++ para que esté activo por defecto y para que use convenientemente los canales de sonido. Para ello, editamos su fichero de configuración:&lt;br /&gt;
 sudo gedit /etc/default/timidity&lt;br /&gt;
y modificamos las siguientes líneas:&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQ=true&lt;br /&gt;
 TIM_ALSASEQPARAMS=&amp;quot;-iA -B2,8 -Os1l -s 44100&amp;quot;&lt;br /&gt;
Con esto, tendremos el servidor MIDI para las aplicaciones que lo necesiten, como Kguitar o Guitar Pro (vía Wine). También podremos reproducir los archivos mediante la orden ''timidity''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si buscas una interfaz gráfica, puedes usar '''kmid''' (en KDE) o '''xmms''' con el ''plug-in'' '''xmms-midi'''.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:52:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionamiento==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se ''junten'' y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición con la etiqueta '''/''' para instalar Ubuntu y otra ''swap'' para la memoria de intercambio. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionamiento manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (''vfat'', ''ext2'', ''ext3'', etc.) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para la raíz. Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso '''ext3'''. Algunas placas base no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco duro (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición, ya que es en la que se encuentra el gestor de arranque, y le asignaremos el punto de montaje '''/'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (''swap'') y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición para los datos personales. Elegiremos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir ''ReiserFS'') y le asignaremos el punto de montaje '''/home'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Asegúrese de que ha marcado para formatear las nuevas particiones, pero no así las particiones que quiere conservar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compartir una partición con Windows==&lt;br /&gt;
En esta sección se explica cómo crear una partición de manera que pueda ser montada en Ubuntu y, a la vez, ser detectada por Windows. Para esto, usaremos el sistema de archivos '''vfat''', esto es, el sistema FAT32 de las primeras versiones de Windows. Es un poco lento y no permite particiones muy grandes, pero para nuestros propósitos es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ahora necesitamos una partición más, tendremos que hacer uso de las particiones extendidas. Siguiendo el proceso anterior de particionamiento, ahora el esquema podría ser el siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: '''ntfs''', para Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: '''ext3''', para la raíz '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: '''linux-swap''', para la memoria de intercambio&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: '''ext3''', para los datos personales ('''/home''')&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: '''vfat''', para los datos que queramos compartir entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:52:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: /* Compartir una partición con Windows */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionamiento==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se ''junten'' y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición con la etiqueta '''/''' para instalar Ubuntu y otra ''swap'' para la memoria de intercambio. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionamiento manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (''vfat'', ''ext2'', ''ext3'', etc.) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para la raíz. Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso '''ext3'''. Algunas placas base no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco duro (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición, ya que es en la que se encuentra el gestor de arranque, y le asignaremos el punto de montaje '''/'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (''swap'') y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición para los datos personales. Elegiremos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir ''ReiserFS'') y le asignaremos el punto de montaje '''/home'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Asegúrese de que ha marcado para formatear las nuevas particiones, pero no así las particiones que quiere conservar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compartir una partición con Windows==&lt;br /&gt;
En esta sección se explica cómo crear una partición de manera que pueda ser montada en Ubuntu y, a la vez, ser detectada por Windows. Para esto, usaremos el sistema de archivos '''vfat''', esto es, el sistema FAT32 de las primeras versiones de Windows. Es un poco lento y no permite particiones muy grandes, pero para nuestros propósitos es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ahora necesitamos una partición más, tendremos que hacer uso de las particiones extendidas. Siguiendo el proceso anterior de particionamiento, ahora el esquema podría ser el siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: '''ntfs''', para Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: '''ext3''', para la raíz '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: '''linux-swap''', para la memoria de intercambio&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: '''ext3''', para los datos personales ('''/home''')&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''vfat'', para los datos que queramos compartir entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:46:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Aviso de no formatear&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionamiento==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se ''junten'' y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición con la etiqueta '''/''' para instalar Ubuntu y otra ''swap'' para la memoria de intercambio. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionamiento manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (''vfat'', ''ext2'', ''ext3'', etc.) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para la raíz. Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso '''ext3'''. Algunas placas base no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco duro (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición, ya que es en la que se encuentra el gestor de arranque, y le asignaremos el punto de montaje '''/'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (''swap'') y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición para los datos personales. Elegiremos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir ''ReiserFS'') y le asignaremos el punto de montaje '''/home'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Advertencia|Asegúrese de que ha marcado para formatear las nuevas particiones, pero no así las particiones que quiere conservar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Para usuarios más avanzados==&lt;br /&gt;
Para algún usuario que esté un poco más avanzado (o no, no hace falta que lo sea) aquí explicamos cómo podemos crear una partición de tipo VFAT (es lo mismo que FAT32) de tal forma que la podamos montar en Ubuntu, y que Windows XP la detecte como otro disco duro. Esto servirá para el intercambio de archivos entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proceso para el particionado del disco se describe más arriba, y las particiones que deberemos hacer son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: ''NTFS'' - Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: ''ext3'' - '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: ''linux-swap'' - '''SWAP'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: ''ext3'' - '''/home'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''FAT32'' - partición para datos (sin punto de montaje, luego habrá que montarla en Ubuntu y darle los permisos apropiados si no los tiene)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para montar la partición VFAT (FAT32), podemos ver cómo se realiza en este otro artículo: [[Montar particiones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:42:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Preparación antes de la instalación&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionamiento==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se ''junten'' y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición con la etiqueta '''/''' para instalar Ubuntu y otra ''swap'' para la memoria de intercambio. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionamiento manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (''vfat'', ''ext2'', ''ext3'', etc.) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para la raíz. Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso '''ext3'''. Algunas placas base no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco duro (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición, ya que es en la que se encuentra el gestor de arranque, y le asignaremos el punto de montaje '''/'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (''swap'') y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición para los datos personales. Elegiremos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir ''ReiserFS'') y le asignaremos el punto de montaje '''/home'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Para usuarios más avanzados==&lt;br /&gt;
Para algún usuario que esté un poco más avanzado (o no, no hace falta que lo sea) aquí explicamos cómo podemos crear una partición de tipo VFAT (es lo mismo que FAT32) de tal forma que la podamos montar en Ubuntu, y que Windows XP la detecte como otro disco duro. Esto servirá para el intercambio de archivos entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proceso para el particionado del disco se describe más arriba, y las particiones que deberemos hacer son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: ''NTFS'' - Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: ''ext3'' - '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: ''linux-swap'' - '''SWAP'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: ''ext3'' - '''/home'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''FAT32'' - partición para datos (sin punto de montaje, luego habrá que montarla en Ubuntu y darle los permisos apropiados si no los tiene)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para montar la partición VFAT (FAT32), podemos ver cómo se realiza en este otro artículo: [[Montar particiones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:41:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición con la etiqueta '''/''' para instalar Ubuntu y otra ''swap'' para la memoria de intercambio. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionamiento manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (''vfat'', ''ext2'', ''ext3'', etc.) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para la raíz. Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso '''ext3'''. Algunas placas base no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco duro (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición, ya que es en la que se encuentra el gestor de arranque, y le asignaremos el punto de montaje '''/'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (''swap'') y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición para los datos personales. Elegiremos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir ''ReiserFS'') y le asignaremos el punto de montaje '''/home'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionado==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se ''junten'' y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Para usuarios más avanzados==&lt;br /&gt;
Para algún usuario que esté un poco más avanzado (o no, no hace falta que lo sea) aquí explicamos cómo podemos crear una partición de tipo VFAT (es lo mismo que FAT32) de tal forma que la podamos montar en Ubuntu, y que Windows XP la detecte como otro disco duro. Esto servirá para el intercambio de archivos entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proceso para el particionado del disco se describe más arriba, y las particiones que deberemos hacer son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: ''NTFS'' - Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: ''ext3'' - '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: ''linux-swap'' - '''SWAP'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: ''ext3'' - '''/home'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''FAT32'' - partición para datos (sin punto de montaje, luego habrá que montarla en Ubuntu y darle los permisos apropiados si no los tiene)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para montar la partición VFAT (FAT32), podemos ver cómo se realiza en este otro artículo: [[Montar particiones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:40:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición con la etiqueta '''/''' para instalar Ubuntu y otra ''swap'' para la memoria de intercambio. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionamiento manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (''vfat'', ''ext2'', ''ext3'', etc.) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para la raíz. Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso '''ext3'''. Algunas placas base no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco duro (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición, ya que es en la que se encuentra el gestor de arranque, y le asignaremos el punto de montaje '''/'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (''swap'') y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición para los datos personales. Elegiremos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir ''ReiserFS'') y le asignaremos el punto de montaje '''/home'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionado==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se &amp;quot;junten&amp;quot; y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Para usuarios más avanzados==&lt;br /&gt;
Para algún usuario que esté un poco más avanzado (o no, no hace falta que lo sea) aquí explicamos cómo podemos crear una partición de tipo VFAT (es lo mismo que FAT32) de tal forma que la podamos montar en Ubuntu, y que Windows XP la detecte como otro disco duro. Esto servirá para el intercambio de archivos entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proceso para el particionado del disco se describe más arriba, y las particiones que deberemos hacer son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: ''NTFS'' - Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: ''ext3'' - '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: ''linux-swap'' - '''SWAP'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: ''ext3'' - '''/home'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''FAT32'' - partición para datos (sin punto de montaje, luego habrá que montarla en Ubuntu y darle los permisos apropiados si no los tiene)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para montar la partición VFAT (FAT32), podemos ver cómo se realiza en este otro artículo: [[Montar particiones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:32:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Trato de usted al usuario&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada, que es la configuración más habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estarán bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Éste ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensa instalar juegos, programas y demás, sea generoso con el tamaño y asígnele unos 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si en algún momento quiere reinstalar Ubuntu desde cero, podrá formatear sin miedo y sin perder la configuración de sus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición para el root y otra para el swap. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionado manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (vfat, ext2, ext3, ...) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para el raíz (/). Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso escogeremos '''ext3'''. Algunas placas madre no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco rígido (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición que es donde se encuentra el gestor de arranque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (swap) y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición (que será la correspondiente a /home). Elegimos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir '''ReiserFS''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por último tenemos que asignar el punto de montaje (es decir, decirle al instalador qué particiones se van a usar para '''/''' y para '''/home'''). Así que tendremos que asignar las dos particiones que hemos hecho anteriormente a estas dos carpetas. Además a la partición que hemos realizado para SWAP tendremos que asignarle linux-swap, ya que no tendrá punto de montaje como las otras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionado==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se &amp;quot;junten&amp;quot; y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Para usuarios más avanzados==&lt;br /&gt;
Para algún usuario que esté un poco más avanzado (o no, no hace falta que lo sea) aquí explicamos cómo podemos crear una partición de tipo VFAT (es lo mismo que FAT32) de tal forma que la podamos montar en Ubuntu, y que Windows XP la detecte como otro disco duro. Esto servirá para el intercambio de archivos entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proceso para el particionado del disco se describe más arriba, y las particiones que deberemos hacer son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: ''NTFS'' - Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: ''ext3'' - '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: ''linux-swap'' - '''SWAP'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: ''ext3'' - '''/home'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''FAT32'' - partición para datos (sin punto de montaje, luego habrá que montarla en Ubuntu y darle los permisos apropiados si no los tiene)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para montar la partición VFAT (FAT32), podemos ver cómo se realiza en este otro artículo: [[Montar particiones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro</id>
		<title>Particionar el disco duro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Particionar_el_disco_duro"/>
				<updated>2007-04-09T12:27:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Antes de instalar Ubuntu Linux, y si además queremos que conviva con otros sistemas operativos, necesitaremos realizar una serie de particiones. Este es uno de los principales inconvenientes que se encuentra un usuario novel y que intentaremos solventar con esta pequeña guía. &lt;br /&gt;
Uno de los inconvenientes que nos encontramos es que, cuando preguntamos a alguien cuántas particiones debemos hacer, cada uno nos dice las que él considera, con el tamaño que cree oportuno, particiones primarias, secundarias (lógicas), etc. En esta guía se va a tratar de exponer todo para los usuarios principiantes, para que les sea fácil cambiar de distribución o, si no les gusta Linux, eliminar sus particiones de forma fácil y segura. Recomendamos leer primero todo el artículo y luego proceder a particionar el disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tipos de particiones y sistemas de archivos==&lt;br /&gt;
Particionar un disco duro es realizar una división en él de modo que, a efectos prácticos, el sistema operativo crea que tienes varios discos duros, cuando en realidad sólo hay un único disco físico dividido en varias partes. De este modo, se pueden modificar o borrar particiones sin afectar a los demás datos del disco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las particiones básicas se llaman '''primarias''' y puede haber a lo sumo 4. Esto puede ser suficiente para nuestros intereses. Como a veces no es así, se crearon las particiones '''extendidas''' que pueden albergar otras particiones dentro, llamadas '''lógicas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sistemas de archivos indican el modo en que se gestionan los archivos dentro de las particiones. Según su complejidad tienen características como previsión de apagones, posibilidad de recuperar datos, indexación para búsquedas rápidas, reducción de la fragmentación para agilizar la lectura de los datos, etc. Hay varios tipos, normalmente ligados a sistemas operativos concretos. A continuación se listan los más representativos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''fat32''' o '''vfat:''' Es el sistema de archivos tradicional de MS-DOS y las primeras versiones de Windows. Por esta razón, es considerado como un sistema ''universal'', aunque adolece de una gran fragmentación y es un poco inestable.&lt;br /&gt;
* '''ntfs:''' Es el nuevo sistema de Windows, usado a partir del 2000 y el XP. Es muy estable. El problema es que es privativo, con lo cual otros sistemas operativos no pueden acceder a él de manera transparente. Desde Linux sólo se recomienda la lectura, siendo la escritura en estas particiones un poco arriesgada.&lt;br /&gt;
* '''ext2:''' Hasta hace poco era el sistema estándar de Linux. Tiene una fragmentación bajísima, aunque es un poco lento manejando archivos de gran tamaño.&lt;br /&gt;
* '''ext3:''' Es la versión mejorada de ''ext2'', con previsión de pérdida de datos por fallos del disco o apagones. En contraprestación, es totalmente imposible recuperar datos borrados. Es compatible con el sistema de archivos ''ext2''. Actualmente es el más difundido dentro de la comunidad GNU/Linux y considerado el estándar de facto.&lt;br /&gt;
* '''ReiserFS:''' Es el sistema de archivos de última generación para Linux. Organiza los archivos de tal modo que se agilizan mucho las operaciones con éstos. El problema de ser tan actual es que muchas herramientas (por ejemplo, para recuperar datos) no lo soportan.&lt;br /&gt;
* '''swap:''' Es el sistema de archivos para la partición de intercambio de Linux. Todos los sistemas Linux necesitan una partición de este tipo para cargar los programas y no saturar la memoria RAM cuando se excede su capacidad. En Windows, esto se hace en la misma partición de trabajo, con los problemas que conlleva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya se ha comentado que las particiones son como discos duros independientes, y así aparece en Windows. Cabe recordar que en Linux no existe el concepto de ''unidad'' (C:, D:, etc.) sino que las particiones se ''montan'' en el árbol de carpetas. Eso no nos debe preocupar mucho. Sólo comentar que la carpeta raíz de ese árbol se denota con '''/''' y que las particiones se suelen montar en la carpeta '''/media'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tamaño de las particiones==&lt;br /&gt;
Tenemos un disco duro con mucho espacio pero no sabemos cómo administrarlo. Puesto que a cada partición se le va a dar un uso diferente, cada una tendrá un tamaño diferente. En este ejemplo, particionaremos el disco de tal modo que podamos instalar el sistema operativo Windows en una partición separada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, necesitamos la partición para la memoria de intercambio, que será de tipo ''swap''. Es norma común que ésta sea del doble de tamaño que la memoria RAM disponible. Por ejemplo, si tenemos 256 MB de memoria RAM, nuestra partición de intercambio será de 512 MB. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es necesario que sea mayor de 1GB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partición donde instalaremos Ubuntu ('''/''')  debe tener al menos 2 GB. Si pretendemos instalar más programas es recomendable darle un poco más de espacio. Para un uso normal, unos 7 GB estará bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte tendremos la partición de Windows. Este ocupa más o menos 1 GB (sin programas ni nada), pero si piensas instalar juegos, programas y demás sé generoso con el tamaño. Asígnale un promedio de 10 GB como mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, es recomendable guardar los archivos personales (documentos, imágenes, películas, etc.) en una partición aparte. Así, si quisieras reinstalar Ubuntu desde cero, podrás formatear sin miedo y sin perder la configuración de tus programas. Esta partición suele montarse en '''/home'''. Su tamaño depende principalmente de cuántos usuarios usen el sistema y del volumen de datos que almacenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo es el siguiente (suponiendo que tenemos un disco de 35 GB de capacidad):&lt;br /&gt;
*'''Windows:''' 10 GB, para juegos principalmente.&lt;br /&gt;
*'''/:''' 7 GB, para todo lo que instale en Ubuntu.&lt;br /&gt;
*'''swap:''' 512 MB, suponiendo que tenemos 256 MB de RAM.&lt;br /&gt;
*'''/home:''' el resto, en este caso 17 GB, para datos, música, configuraciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En qué momento particionar el disco==&lt;br /&gt;
El mejor momento para particionar el disco es durante la instalación, ya que la herramienta de particionado comprueba si existe una partición para el root y otra para el swap. Para hacer las particiones, deberemos seguir con la instalación hasta que tengamos las siguientes 3 opciones (también es posible ejecutar el programa gParted, ubicado en el menú Sistema-&amp;gt;Administración-&amp;gt;Editor de particiones):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Formatear todo el disco duro. &lt;br /&gt;
* Espacio libre contiguo. &lt;br /&gt;
* Particionado manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última es la opción que debemos elegir, y una vez allí haremos las particiones del disco duro (redimensionando la partición que ya tenemos con el otro sistema operativo), elegiremos el sistema de ficheros (vfat, ext2, ext3, ...) y el punto de montaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero crearemos una nueva partición para el raíz (/). Elegimos el tamaño y el tipo de sistema de ficheros, en este caso escogeremos '''ext3'''. Algunas placas madre no pueden arrancar el [[GRUB|gestor de arranque]] si éste se encuentra ubicado después del cilindro 1024 del disco rígido (aproximadamente 4,7 GB), así que crearemos primero esta partición que es donde se encuentra el gestor de arranque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación realizaremos la misma operación (creando otra partición) para la memoria de intercambio (swap) y elegiremos el tipo ''linux-swap'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente procederemos de la misma forma creando otra partición (que será la correspondiente a /home). Elegimos el tamaño y el tipo, al igual que la anterior, '''ext3''' (también podríamos elegir '''ReiserFS''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por último tenemos que asignar el punto de montaje (es decir, decirle al instalador qué particiones se van a usar para '''/''' y para '''/home'''). Así que tendremos que asignar las dos particiones que hemos hecho anteriormente a estas dos carpetas. Además a la partición que hemos realizado para SWAP tendremos que asignarle linux-swap, ya que no tendrá punto de montaje como las otras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez hayamos hecho todo esto, al pulsar el botón ''Finalizar'' será cuando creemos las particiones, así que no hay problema en experimentar o equivocarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente debemos mencionar que una vez instalado Ubuntu, si tenemos dos (o más) sistemas operativos, al iniciar el ordenador el [[GRUB|gestor de arranque]] nos permitirá elegir cuál sistema operativo iniciar. Este gestor de arranque se llama [[GRUB]], y es instalado automáticamente (para más información, véase [[GRUB]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Preparación de la instalación y particionado==&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer antes de instalar Ubuntu (y particionar el disco) es desfragmentar el disco duro con el sistema operativo que tengamos instalado. Con esta operación conseguiremos que los diferentes fragmentos de los archivos se &amp;quot;junten&amp;quot; y sea más improbable su pérdida en el proceso de particionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación es conveniente realizar copias de seguridad de todos los archivos importantes que tengamos en el disco duro ya que al particionarlo podemos perder esa información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todo esto ya estamos preparados para instalar Ubuntu Linux junto con otro sistema operativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Para usuarios más avanzados==&lt;br /&gt;
Para algún usuario que esté un poco más avanzado (o no, no hace falta que lo sea) aquí explicamos cómo podemos crear una partición de tipo VFAT (es lo mismo que FAT32) de tal forma que la podamos montar en Ubuntu, y que Windows XP la detecte como otro disco duro. Esto servirá para el intercambio de archivos entre los dos sistemas operativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proceso para el particionado del disco se describe más arriba, y las particiones que deberemos hacer son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partición primaria 1: ''NTFS'' - Windows XP&lt;br /&gt;
*Partición primaria 2: ''ext3'' - '''/'''&lt;br /&gt;
*Partición primaria 3: partición extendida&lt;br /&gt;
**Partición lógica 4: ''linux-swap'' - '''SWAP'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 5: ''ext3'' - '''/home'''&lt;br /&gt;
**Partición lógica 6: ''FAT32'' - partición para datos (sin punto de montaje, luego habrá que montarla en Ubuntu y darle los permisos apropiados si no los tiene)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para montar la partición VFAT (FAT32), podemos ver cómo se realiza en este otro artículo: [[Montar particiones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nombre de los dispositivos en Linux==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nota final vamos a mostrar cómo se puede acceder a las particiones del disco duro desde el sistema de archivos, es decir, vamos a ver los nombres que tienen asignados las diferentes particiones en Linux (nos resultará de utilidad conocer estos nombres cuando particionemos):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Disqueteras&lt;br /&gt;
**Primera disquetera: '''/dev/fd0''' (en Windows sería la disquetera A:)&lt;br /&gt;
**Segunda disquetera: '''/dev/fd1'''&lt;br /&gt;
*Discos duros (en general: '''/dev/hd'''''x#'', donde ''x'' es el disco y ''#'' es la partición)&lt;br /&gt;
**Primer disco duro: (todo el disco) '''/dev/hda'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hda1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hda2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hda3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hda4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hda5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hda#'''&lt;br /&gt;
**Segundo disco duro: (todo el disco) '''/dev/hdb'''&lt;br /&gt;
***Particiones primarias&lt;br /&gt;
****Primera partición primaria: '''/dev/hdb1'''&lt;br /&gt;
****Segunda partición primaria: '''/dev/hdb2'''&lt;br /&gt;
****Tercera partición primaria: '''/dev/hdb3'''&lt;br /&gt;
****Cuarta partición primaria: '''/dev/hdb4'''&lt;br /&gt;
***Particiones lógicas&lt;br /&gt;
****Primera partición lógica: '''/dev/hdb5'''&lt;br /&gt;
****Sucesivamente: '''/dev/hdb#'''&lt;br /&gt;
*Discos SCSI&lt;br /&gt;
**Primer disco SCSI: '''/dev/sda '''&lt;br /&gt;
**Segundo disco SCSI: '''/dev/sdb '''&lt;br /&gt;
***Sucesivamente ...&lt;br /&gt;
*Primer CD-ROM SCSI: '''/dev/scd0''', también conocido como '''/dev/sr0'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración del sistema]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-09T12:18:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Remitir a Grabar imagen ISO&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig. 1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto (véase [[Grabar_imagen_ISO|Grabar imagen ISO]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig. 1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig. 2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos minutos, dependiendo de su equipo, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menús o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''Fig. 2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig. 3'').&lt;br /&gt;
*El siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona para acercar el mapa y después sobre la ciudad concreta representativa de su huso horario. Por ejemplo, en el caso del huso peninsular en España habría que pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig. 4'').&lt;br /&gt;
*El siguiente paso es elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado fuera de lo común sino un teclado español estándar, debería estar ya seleccionado (teclado «Spain»). Cerciórese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulsando algunas teclas específicas del español, como la «ñ» y algunos símbolos habituales como el euro (véase ''Fig. 5'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso, la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig. 6''): su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López» y el nombre de usuario «flopez». A continuación, escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig. 3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig. 4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig. 5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig. 6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). Es la opción más fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse. Ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquéllos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Con esta opción, podrá especificar cómo serán las particiones de forma más específica. Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes. De cualquier modo, es aconsejable consultar previamente la guía [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig. 7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig. 8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig. 9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig. 8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final la instalación le preguntará si desea reiniciar (sin el disco) o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig. 9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada de los componentes básicos del equipo, como por ejemplo la tarjeta gráfica, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y, por lo tanto, no iniciándose la instalación, dando una serie de errores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación quedándose en el menú inicial (véase ''Fig. 1''), es posible que no reconozca correctamente su tarjeta gráfica. Para comprobarlo, pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comentan.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Debería consultar también si su ''hardware'' es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-08T19:05:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig. 1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Si no ha descargado la imagen mediante [[w:es:Bittorrent|BitTorrent]] sino por FTP o descarga directa, debería comprobar la [[w:es:Suma_de_verificaci%C3%B3n|suma de verificación]] disponible desde la [http://releases.ubuntu.com/feisty/ sección descargas de Ubuntu] para asegurarse de que la imagen descargada no esté corrupta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig. 1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig. 2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos minutos, dependiendo de su equipo, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menús o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''Fig. 2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig. 3'').&lt;br /&gt;
*El siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona para acercar el mapa y después sobre la ciudad concreta representativa de su huso horario. Por ejemplo, en el caso del huso peninsular en España habría que pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig. 4'').&lt;br /&gt;
*El siguiente paso es elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado fuera de lo común sino un teclado español estándar, debería estar ya seleccionado (teclado «Spain»). Cerciórese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulsando algunas teclas específicas del español, como la «ñ» y algunos símbolos habituales como el euro (véase ''Fig. 5'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso, la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig. 6''): su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López» y el nombre de usuario «flopez». A continuación, escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig. 3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig. 4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig. 5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig. 6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). Es la opción más fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse. Ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquéllos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Con esta opción, podrá especificar cómo serán las particiones de forma más específica. Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes. De cualquier modo, es aconsejable consultar previamente la guía [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig. 7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig. 8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig. 9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig. 8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final la instalación le preguntará si desea reiniciar (sin el disco) o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig. 9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada de los componentes básicos del equipo, como por ejemplo la tarjeta gráfica, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y, por lo tanto, no iniciándose la instalación, dando una serie de errores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación quedándose en el menú inicial (véase ''Fig. 1''), es posible que no reconozca correctamente su tarjeta gráfica. Para comprobarlo, pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comentan.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Debería consultar también si su ''hardware'' es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-08T19:00:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig. 1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Si no ha descargado la imagen mediante [[w:es:Bittorrent|BitTorrent]] sino por FTP o descarga directa, debería comprobar la [[w:es:Suma_de_verificaci%C3%B3n|suma de verificación]] disponible desde la [http://releases.ubuntu.com/feisty/ sección descargas de Ubuntu] para asegurarse de que la imagen descargada no esté corrupta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig. 1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig. 2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos minutos, dependiendo de su equipo, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menús o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''Fig. 2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig. 3'').&lt;br /&gt;
*El siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona para acercar el mapa y después sobre la ciudad concreta representativa de su huso horario. Por ejemplo, en el caso del huso peninsular en España habría que pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig. 4'').&lt;br /&gt;
*El siguiente paso es elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado fuera de lo común sino un teclado español estándar, debería estar ya seleccionado (teclado «Spain»). Cerciórese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulsando algunas teclas específicas del español, como la «ñ» y algunos símbolos habituales como el euro (véase ''Fig. 5'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso, la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig. 6''): su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López» y el nombre de usuario «flopez». A continuación, escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig. 3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig. 4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig. 5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig. 6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). Es la opción más fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse. Ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquéllos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Con esta opción, podrá especificar cómo serán las particiones de forma más específica. Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes. De cualquier modo, es aconsejable consultar previamente la guía [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig. 7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig. 8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig. 9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig. 8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final la instalación le preguntará si desea reiniciar (sin el disco) o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig. 9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada del hardware de la computadora, como por ejemplo: la tarjeta de video, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y por lo tanto no iniciándose la instalación, dando una serie de errores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación, quedándose en el menú inicial (véase ''Fig.1''), es posible que sea por un mal reconocimiento de su tarjeta de video.  Para ello pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comenta.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Puedes consultar también si su hardware es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-08T18:55:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig. 1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Si no ha descargado la imagen mediante [[w:es:Bittorrent|BitTorrent]] sino por FTP o descarga directa, debería comprobar la [[w:es:Suma_de_verificaci%C3%B3n|suma de verificación]] disponible desde la [http://releases.ubuntu.com/feisty/ sección descargas de Ubuntu] para asegurarse de que la imagen descargada no esté corrupta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig. 1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig.2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos minutos, dependiendo de su equipo, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menús o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''Fig.2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig.3'').&lt;br /&gt;
*El siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona para acercar el mapa y después sobre la ciudad concreta representativa de su huso horario. Por ejemplo, en el caso del huso peninsular en España habría que pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig.4'').&lt;br /&gt;
*El siguiente paso es elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado fuera de lo común sino un teclado español estándar, debería estar ya seleccionado (teclado «Spain»). Cerciórese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulsando algunas teclas específicas del español, como la «ñ» y algunos símbolos habituales como el euro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso, la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig.6''): su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López» y el nombre de usuario «flopez». A continuación, escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig.3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig.4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig.5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig.6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). La opción mas fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse, ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquellos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Se deben de especificar como será la partición de forma más específica, se pueden habilitar una o más particiones para Ubuntu. Cada partición debe tener al menos 2 GB de tamaño y se debe habilitar una de ellas para la memoria de intercambio (''Swap''). Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes, aunque en existe una guía simple para hacerlo: [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig.7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig.8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig.9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden, y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig.8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final le pedirá reiniciar sin el disco o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig.9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada del hardware de la computadora, como por ejemplo: la tarjeta de video, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y por lo tanto no iniciándose la instalación, dando una serie de errores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación, quedándose en el menú inicial (véase ''Fig.1''), es posible que sea por un mal reconocimiento de su tarjeta de video.  Para ello pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comenta.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Puedes consultar también si su hardware es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-08T14:36:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig.1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Si no ha descargado la imagen mediante [[w:es:Bittorrent|BitTorrent]] sino por FTP o descarga directa, debería comprobar la [[w:es:Suma_de_verificaci%C3%B3n|suma de verificación]] disponible desde la [http://releases.ubuntu.com/feisty/ sección descargas de Ubuntu] para asegurarse de que la imagen descargada no esté corrupta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig.1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig.2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos minutos, dependiendo de su equipo, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menús o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''Fig.2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig.3'').&lt;br /&gt;
*El siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona para acercar el mapa y después sobre la ciudad concreta representativa de su huso horario. Por ejemplo, en el caso del huso peninsular en España habría que pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig.4'').&lt;br /&gt;
*El siguiente paso es elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado fuera de lo común sino un teclado español estándar, debería estar ya seleccionado (teclado «Spain»). Cerciórese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulsando algunas teclas específicas del español, como la «ñ» y algunos símbolos habituales como el euro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso, la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig.6''): su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López» y el nombre de usuario «flopez». A continuación, escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig.3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig.4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig.5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig.6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). La opción mas fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse, ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquellos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Se deben de especificar como será la partición de forma más específica, se pueden habilitar una o más particiones para Ubuntu. Cada partición debe tener al menos 2 GB de tamaño y se debe habilitar una de ellas para la memoria de intercambio (''Swap''). Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes, aunque en existe una guía simple para hacerlo: [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig.7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig.8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig.9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden, y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig.8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final le pedirá reiniciar sin el disco o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig.9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada del hardware de la computadora, como por ejemplo: la tarjeta de video, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y por lo tanto no iniciándose la instalación, dando una serie de errores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación, quedándose en el menú inicial (véase ''Fig.1''), es posible que sea por un mal reconocimiento de su tarjeta de video.  Para ello pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comenta.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Puedes consultar también si su hardware es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-08T14:17:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig.1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Si no ha descargado la imagen mediante [[w:es:Bittorrent|BitTorrent]] sino por FTP o descarga directa, debería comprobar la [[w:es:Suma_de_verificaci%C3%B3n|suma de verificación]] disponible desde la [http://releases.ubuntu.com/feisty/ sección descargas de Ubuntu] para asegurarse de que la imagen descargada no esté corrupta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig.1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig.2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos minutos, dependiendo de su equipo, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menús o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''Fig.2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig.3'').&lt;br /&gt;
*Lo siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona, y después la ciudad. Por ejemplo, en el caso de España pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig.4''). &lt;br /&gt;
*Siguiente paso: elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado ''extraño'', debería estar ya seleccionado. Cerciónese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulse algunas teclas específicas del español, como la ''Ñ'' y algunos símbolos habituales para asegurarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig.6''). Su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López», y el nombre de usuario «flopez». A continuación escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig.3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig.4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig.5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig.6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). La opción mas fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse, ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquellos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Se deben de especificar como será la partición de forma más específica, se pueden habilitar una o más particiones para Ubuntu. Cada partición debe tener al menos 2 GB de tamaño y se debe habilitar una de ellas para la memoria de intercambio (''Swap''). Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes, aunque en existe una guía simple para hacerlo: [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig.7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig.8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig.9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden, y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig.8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final le pedirá reiniciar sin el disco o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig.9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada del hardware de la computadora, como por ejemplo: la tarjeta de video, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y por lo tanto no iniciándose la instalación, dando una serie de errores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación, quedándose en el menú inicial (véase ''Fig.1''), es posible que sea por un mal reconocimiento de su tarjeta de video.  Para ello pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comenta.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Puedes consultar también si su hardware es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar</id>
		<title>Instalación estándar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Instalaci%C3%B3n_est%C3%A1ndar"/>
				<updated>2007-04-08T14:15:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Errores de dequeísmo y cosméticos. Falta actualizar sobre MD5 a Feisty.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La instalación de Ubuntu habitualmente suele tomar unos 30 minutos si no hay ningún problema. Pasos a seguir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arranque del sistema==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion.jpg|right|thumb|''Fig.1'' Pantalla inicial del proceso de instalación]]&lt;br /&gt;
El archivo de instalación de Ubuntu descargado es una [[w:es:Imagen_ISO|imagen ISO]] que tendremos que grabar en un disco para proceder con la instalación. Todos los programas de grabación de discos son capaces de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Consejo|Si no ha descargado la imagen mediante [[w:es:Bittorrent|BitTorrent]] sino por FTP o descarga directa, debería comprobar la [[w:es:Suma_de_verificaci%C3%B3n|suma de verificación]] disponible desde la [http://releases.ubuntu.com/feisty/ sección descargas de Ubuntu] para asegurarse de que la imagen descargada no esté corrupta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinicie su equipo con el disco grabado en el lector. Al arrancar, aparecerá una pantalla de bienvenida en inglés (véase ''Fig.1''). Para proceder en castellano (u otro idioma), sólo hay que pulsar la tecla F2 y seleccionarlo de la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Si al arrancar no se muestra la pantalla de bienvenida, deberá entrar en la [[w:es:BIOS|BIOS]] de su equipo e indicarle que arranque primero la unidad de discos compactos. Es recomendable que lea el manual de su placa base, donde debería venir perfectamente explicado este proceso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación==&lt;br /&gt;
[[Imagen:instalacion2.png|thumb|right|''Fig.2'' Icono del escritorio]]&lt;br /&gt;
Tras unos instantes, el escritorio gráfico de Ubuntu se habrá cargado en su [[w:es:RAM|memoria RAM]] y aparecerá en su pantalla. Puede explorar los menúes o probar las aplicaciones para ver una pequeña muestra de lo que Ubuntu puede hacer sin todavía tener nada instalado en su sistema. Tenga en cuenta que una vez instalado es mucho más rápido que al ejecutarlo de forma ''virtual''. Para iniciar la instalación debe seleccionar y hacer doble clic con el ratón en el icono que se ve en la imagen a la derecha (véase ''fig.2'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuración===&lt;br /&gt;
*El primer paso es elegir el idioma. Si en la pantalla de bienvenida eligió el español, simplemente pulse adelante («Siguiente» o «Forward»), en otro caso seleccione «Español» en la lista, y continúe (véase ''Fig.3'').&lt;br /&gt;
*Lo siguiente es elegir la zona horaria. Simplemente pulse sobre su zona, y después la ciudad. Por ejemplo, en el caso de España pulsar sobre el país y luego sobre Madrid (véase ''Fig.4''). &lt;br /&gt;
*Siguiente paso: elegir el tipo de teclado. Si todo va bien y no tiene un teclado ''extraño'', debería estar ya seleccionado. Cerciónese de que esto es así escribiendo en la caja de texto que hay en la parte inferior, pulse algunas teclas específicas del español, como la ''Ñ'' y algunos símbolos habituales para asegurarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En el siguiente paso la instalación le preguntará sus datos (véase ''Fig.6''). Su nombre real y su nombre o apodo de usuario. Por ejemplo, el nombre real podría ser «Jesús López», y el nombre de usuario «flopez». A continuación escoja una contraseña y el nombre del ordenador. Puede dejar el que se asigna por defecto, por ejemplo «flopez-laptop» o «flopez-desktop».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion3.jpg|''Fig.3'' Escoger idioma&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion4.jpg|''Fig.4'' Configurar zona horaria&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion5.jpg|''Fig.5'' Selección del teclado&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion6.jpg|''Fig.6'' Introduciendo los datos de usuario&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finalizando===&lt;br /&gt;
*'''¡Cuidado!''' El siguiente paso es el más delicado, se trata de indicar dónde se debe instalar Ubuntu. Escoja la opción correcta o podría formatear una partición no deseada si va a compartir el disco duro con otros sistemas operativos. Existen tres opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#'''Formatear todo el disco duro'''. Elija ésta si desea borrarlo todo y usar el disco duro por defecto como único para Ubuntu (véase ''Fig. 7''). La opción mas fácil y menos problemática.&lt;br /&gt;
#'''Espacio libre contiguo'''. Ubuntu usará un trozo de espacio libre del disco duro para instalarse, ésta es la opción más recomendable si desea conservar su antiguo sistema operativo o alguna partición con sus datos. Es una opción muy habitual para aquellos que desean seguir también con un primer o segundo sistema operativo como Windows o Mac OS.&lt;br /&gt;
#'''Particionamiento manual'''. Se deben de especificar como será la partición de forma más específica, se pueden habilitar una o más particiones para Ubuntu. Cada partición debe tener al menos 2 GB de tamaño y se debe habilitar una de ellas para la memoria de intercambio (''Swap''). Ésta no es la mejor opción si nunca se ha hecho una partición o se ha instalado Linux antes, aunque en existe una guía simple para hacerlo: [[Particionar el disco duro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;padding:1em&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion7.jpg|''Fig.7'' Formatear todo el disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion8.jpg|''Fig.8'' Copiando archivos al disco duro&lt;br /&gt;
Imagen:instalacion9.jpg|''Fig.9'' Instalación completada&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En la pantalla siguiente, el instalador le mostrará los datos para que los revise. Asegúrese de que todo está en orden, y pulse «Siguiente» para comenzar a copiar los archivos de Ubuntu al disco duro (véase ''Fig.8'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si todo se instaló correctamente, al final le pedirá reiniciar sin el disco o continuar usando la sesión ''virtual'' (véase ''Fig.9'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posibles problemas==&lt;br /&gt;
La mayoría de los problemas para instalar Ubuntu provienen de que éste no reconozca bien o no le sea posible utilizar alguna parte determinada del hardware de la computadora, como por ejemplo: la tarjeta de video, no arrancando el entorno gráfico virtual de manera correcta y por lo tanto no iniciándose la instalación, dando una serie de errores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si no consigue iniciar Ubuntu antes de la instalación, quedándose en el menú inicial (véase ''Fig.1''), es posible que sea por un mal reconocimiento de su tarjeta de video.  Para ello pruebe el modo gráfico seguro como arranque.&lt;br /&gt;
* Si persisten los problemas, puede intentar consultar la ayuda que hay en el menú inicial y probar algunas de las soluciones que se comenta.&lt;br /&gt;
* Quizás la mejor solución es comprobar si el error está ya solucionado en los distintos foros o pasarse por algún chat de la comunidad de Ubuntu (véase [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Portal de la comunidad]]). Puedes consultar también si su hardware es compatible (véase [[Hardware compatible]]).&lt;br /&gt;
* Existe también [http://www.ubuntu.com/support/paid soporte comercial] por parte de Ubuntu o de terceras compañías locales, pero destinadas principalmente a empresas o instituciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nota|Fuente original: [http://libera2.wordpress.com/2006/06/07/instalacion-de-ubuntu/ ''Instalación de Ubuntu''] del blog [http://libera2.wordpress.com/ Liberado2]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Particionar el disco duro]]&lt;br /&gt;
*[[Hardware compatible]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
*[http://www.fentlinux.com/web/?q=node/1550 Manual de instalación de Ubuntu] de [http://www.fentlinux.com FentLinux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Instalación]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://guia-ubuntu.com/index.php/Ayuda:Contenidos</id>
		<title>Ayuda:Contenidos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guia-ubuntu.com/index.php/Ayuda:Contenidos"/>
				<updated>2007-04-06T10:28:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjavalero: Se tutea en toda la guía, corrección de coherencia&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Contenidos de la '''ayuda''' de Guía Ubuntu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guía Ubuntu Dapper]] es un [[w:es:wiki|wiki]] [[w:es:copyleft|libre]] escrito por usuarios de [[w:es:Ubuntu|Ubuntu]]. Los siguientes artículos pueden servir de ayuda ya sea para leer, editar o participar de los objetivos de este sitio.&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
== Referencia rápida ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Para colaboradores impacientes:&lt;br /&gt;
#'''[[Especial:Userlogin|Regístrate]]''', no es obligatorio pero si recomendable.&lt;br /&gt;
#Practica la [[Ayuda:Contenidos#Sintaxis|sintaxis wiki]] en la '''[[Página de pruebas]]'''.&lt;br /&gt;
#Pulsa el enlace '''Editar esta página''' en la parte de arriba o abajo de la página para escribir en ella, o bien en los enlaces en rojo ([[como éste]]) para crear el artículo relacionado con las palabras del enlace (en vez de en rojo puede aparecer con un interrogante si así lo estableciste en tus [[Especial:Preferences|preferencias]]).&lt;br /&gt;
#Aparecerá un cuadro amarillo donde puedes escribir o borrar lo que consideres oportuno.&lt;br /&gt;
#Cuando termines, comprueba que todo es correcto pulsando el botón '''Mostrar previsualización''' y, si es así, pulsa el botón '''Grabar'''. Ambos botones están situados al final de la página.&lt;br /&gt;
#¡Felicidades! Cuando tengas más tiempo, '''deberías de leer toda esta sección''' y consultar los enlaces más interesantes para que tu contribución sea más útil y válida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: transparent&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Acerca de Guía Ubuntu ===&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Acerca de|Guía Ubuntu]] : Este artículo explica las características del proyecto Guía Ubuntu.&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:PUF|Preguntas de Uso Frecuentes]] : Respuestas a las preguntas más frecuentes sobre Guía Ubuntu.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Derechos de autor|Derechos de autor]] : El aspecto jurídico de Guía Ubuntu.&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienvenidos ===&lt;br /&gt;
;[[Página de pruebas]] : Efectúa experimentos de edición y visualiza los resultados.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Glosario|Glosario]] : Un glosario de los términos que utilizamos en Guía Ubuntu.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Lo que Guía Ubuntu no es|Lo que Guía Ubuntu no es]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reglas y convenciones ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: transparent&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
=== Reglas ===&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Políticas|Políticas]] : Principales reglas.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Netiqueta|Netiqueta]] : Principios de base para asegurar el funcionamiento de la comunidad.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Política de uso de imágenes|Política de uso de imágenes]] : A tener en cuenta con el de uso de imágenes.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Referencias|Referencias]] : Presta atención a la hora de usar artículos de terceros.&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Convenciones ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Manual de estilo|Manual de estilo]] : Como estructurar un artículo para asegurar la coherencia visual y la legibilidad del contenido.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Convenciones de títulos|Convenciones de títulos]] : Reglas a seguir para escoger el título de un artículo o de una categoría.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Para contribuir ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: transparent&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
=== Sintaxis ===&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Cómo se edita una página|La sintaxis de Guía Ubuntu]] : Normas comunes de sintaxis&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Tablas|Cómo crear las tablas]] : Es desaconsejable utilizar HTML para crear las tablas, para ello existe una sintaxis ''Wiki'' adaptada para la creación de las tablas.&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Modelos de artículos|Modelos de artículos]] : Los modelos de artículos sirven para homogeneizar artículos de un mismo tema. &lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Referencias|Referencias]] : Para incluir notas de pie de página y los enlaces a las referencias.&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vayamos más lejos ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de modificar los artículos existentes, es posible crear nuevos artículos y reestructurar los artículos existentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Cómo empezar una página|Cómo empezar una página]] : ¿Has modificado varios artículos pero la guía te parece incompleta en ciertos temas? No te lo pienses dos veces y crea nuevos artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Cómo cambiar el nombre de una página|Cómo cambiar el nombre de una página]] : A veces el creador de un artículo elige un nombre poco adecuado. En este caso, es posible renombrar el artículo.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayuda avanzada ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: transparent&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
=== Páginas de referencia ===&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Espacio de nombres|Los espacios de nombres]] : Existen diferentes tipos de páginas.&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Enlaces interlingüísticos|Enlaces interlingüísticos]] : Enlaces a un mismo artículo en otras Wikipedias.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Redirecciones|Redirecciones]] : Vea un buen medio de enlazar varias páginas a un mismo artículo.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Convenciones sobre enlaces externos|Enlaces externos]] : Para ciertos artículos, es interesante poner enlaces a páginas externas consideradas de referencia.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Página de desambiguación|Página de desambiguación]] : Varios temas diferentes pueden tener un mismo nombre. Para desambiguar se crean las páginas de desambiguación.&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Categorías|Utilización de las categorias]] : Las categorías permiten categorizar los artículos por temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
=== Trucos y consejos ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Consejo del día|Consejo del día]] : Colección de consejos que puedes también ampliar.&lt;br /&gt;
;[[Ayuda:Botonera|Monobook]] : Añade funcionalidades suplementarias en la interfaz.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Sé valiente editando páginas|Sé valiente editando páginas]] : Uno de los lemas de Guía Ubuntu.&lt;br /&gt;
;[[Guía Ubuntu:Presume de buena fé|Presume de buena fe]] : Sin este principio, no tendría sentido Guía Ubuntu.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cómo colaborar ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Escribir en Guía Ubuntu es fácil. Las siguientes páginas contienen información para aprender a hacerlo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[:Categoría:Índice de categorías|Descripción de las páginas de Guía Ubuntu]]&lt;br /&gt;
*[[Ayuda:Cómo empezar una página|Cómo empezar una página]]&lt;br /&gt;
*[[Ayuda:Cómo se edita una página|Cómo se edita una página]] y [[Ayuda:Edición referencia rápida|Referencia rápida de edición]]. Además puedes usar la [[Página de pruebas]] para experimentar.&lt;br /&gt;
*[[Ayuda:Cómo se añaden imágenes|Cómo añadir imágenes a una página]]&lt;br /&gt;
*[[:Categoría:Plantillas|Plantillas para artículos]]: algunos grupos de artículos comparten una misma plantilla: juegos, programas, etc.&lt;br /&gt;
*[[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Comunidad Ubuntu]]: porque la comunidad no termina en Guía Ubuntu&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cuando ya te hayas familiarizado con Guía Ubuntu, te vendrá bien echarle un vistazo a nuestro «[[Ayuda:Manual de estilo|Manual de estilo]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces útiles==&lt;br /&gt;
*[[Ayuda:Mapa|Mapa]], el mapa completo de las páginas de ayuda, mantenimiento, políticas...&lt;br /&gt;
*[[b:Manual de uso wiki|Manual de uso wiki]], para aprender a usar el software.&lt;br /&gt;
*[[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad|Portal de la comunidad]], donde encontrarás multitud de ideas para colaborar e implicarte en en proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hablar con colaboradores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Guía Ubuntu:Portal de la comunidad#Comunidad Ubuntu|Comunidad Ubuntu]], donde se reunen algunos colaboradores&lt;br /&gt;
* [[Guía Ubuntu:Café|Café]], pásate por nuestro centro de reunión virtual&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Ayuda]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjavalero</name></author>	</entry>

	</feed>